Lingva justeco: Malsamoj inter versioj
[kontrolita revizio] | [kontrolita revizio] |
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Alifono (diskuto | kontribuoj) |
Alifono (diskuto | kontribuoj) →Kritiko: noto 9 |
||
Linio 16:
Jacqueline Mowbay, profesoro ĉe la universitato de Sidnye kaj fakulo pri lingva justeco, en sia libro ''Linguistic justice - international law and language policy'' (lingva justeco - internacia juro kaj lingvopolitiko) asertas ke kvankam "internacia juro povas havigi ilon por defii malegalecojn en la lingva kampo, ĝi samtempe povus limigi ĝian emancipan potencialon pro la limigoj esence propraj al tiu diskurso"<ref>Linguistic Justice in International Law: ''[https://link.springer.com/article/10.1007%2Fs11196-010-9177-6 An Evaluation of the Discursive Framework]'', Mowbray, J. Int J Semiot Law (2011), Volume 24, Issue 1, pp. 79–95 , Springer.</ref>.
Helder De Schutter, asista profesoro pri socia kaj politika filozofio ĉe la ''Katholieke Universiteit Leuven'' (KUL, Belgio), kritikas la modelon de lingva justeco pere de lingva teritorieco<ref>''Noto'' : la teritoria modelo de van Parijs postulas la altrudan uzon de la loka(j) nacia(j) lingvo(j) por administraj aferoj kune kun la disvastigo de [[Lingvafrankao|lingva franca]] por ke tutmonda komunikado estu alirebla por ĉiuj kiu laŭ De Schutter estas nekohera kun la atribuo de egala rekono al lingvaj minoritatoj. Ankaŭ Bruselo estas teritorio kaj ĉefurbo de Belgio, sed en kiu nur du de la tri oficialaj lingvoj en Belgio (nederlanda, franca, germana) havas oficialan statuson
== Esperanto kaj lingva justeco ==
|