Mazara del Vallo: Malsamoj inter versioj
[kontrolita revizio] | [kontrolita revizio] |
Enhavo forigita Enhavo aldonita
unua fazo de aktualigo |
RG72 (diskuto | kontribuoj) |
||
Linio 199:
Se la urbo same kiel [[Herzberg am Harz]] volus vendi sin al la ekstera mondo kiel interesa urbo el lingvoturisma vidpunkto, penseblus 'marki' ĝin<ref>Noto : Ekzistas eldonaĵo "''100+ merknamen in het Esperanto''" (100+ markonomoj en Esperanto) de (belgaj) firmaoj aŭ asocioj kiuj elektis nomon en Esperanto por ilia aktiveco. Eld. [[Flandra Esperanto-Ligo]], 2019, </ref> kiel urbo de tekstartaj instalaĵoj plurlingvaj aŭ/kaj kiel itala aŭ mediteranea "Esperanto-urbo", kaj tiel kapti la intereson de turismaj kaj lingvaj ĵurnalistoj.
<span data-segmentid="770" class="cx-segment">Okaze de la 79-a [[Itala Kongreso de Esperanto]], la [[Loknomo|loknomoj]] de la historia centro estis tradukitaj al [[Esperanto]]<ref>{{Citaĵo el la reto|url=http://www.mazaraonline.it/public_html/?p=27247|titolo=A Mazara del Vallo il 79º Congresso italiano di Esperanto nell'agosto del 2012}}</ref>.</span> Ankaŭ en Herberg am Harz, kie en 2006 ĉiuj politikaj partioj en la
== Ĝemelurboj ==
|