Frits Faulhaber: Malsamoj inter versioj

[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Aldonis informojn pri verkoj.
eNeniu resumo de redakto
Linio 4:
|verkis = ''[[Tra la Labirinto de la Gramatiko]]'', ''[[La Nevenkebla Ĝeno]]'' (traduko), ''[[Het Arbeiders Esperantisme]]'' (traduko)
}}
'''Frederik Antonius Franciscus''' "'''Frits'''" '''FAULHABER''' (naskiĝis la {{Daton|8|aŭgusto|1893}} en [[Amsterdamo]], mortis la {{Daton|2|marto|1979}} en [[Amsterdamo]],) estis [[Nederlando|nederlanda]]) estis nederlanda esperantisto kaj domfarbisto.<ref> ''[[Enciklopedio de Esperanto]]'' (1933). </ref> Same kiel la ĉeĥdevena edzino [[Evža Faulhaber-Čiškovská|Evža Čiškovská]] li intense aktivis en la laborista Esperanto-movado, inter alie ties nederlandlingva branĉo [[Federacio de Laboristaj Esperantistoj]] (FLE).
 
Frits Faulhaber estis esperantisto ekde la jaro [[1912]]. En 1917-18 li propagandis por Esperanto en la nederlanda armeo. En 1920-23 kaj 1927-34 li funkciis kiel estrarano de [[FLE]], redaktis ties organon ''Arbeider Esperantist'' en [[1929]], kaj estis kunredaktisto de ĝia lingva aldono inter 1931 kaj 1934. Prezidanto de la ''Laborista Esperanto-Ekzamena Komitato'', li elstaris inter alie per radio-paroladetoj, skriba kurso por kursgvidantoj kaj kiel aŭtoro de "[[Konsilanta Gramatiko|''Konsilanta Gramatiko'']]". Li ankaŭ estis membro de la literatura komitato de [[Sennacieca Asocio Tutmonda]] (SAT).
 
Li estis tra pluraj jardekoj unu el la simboloj de la Esperanto-movado en sia lando. Faulhaber aktivis ĉefe en la laboristaj rondoj: kiel estrarano 1920-1923, redaktoro de ''Arbeider Esperantist'' inter 1927 kaj 1934, prezidanto de laborista ekzamena komitato ktp. Tamen, lia ĉefa kontribuo al Esperanto estas pli lingva ol movada. Faulhaber verkis tutan aron da nederlandlingvaj Esperanto-lerniloj, el kiuj pluraj akiris internacian renomon. Li estis ankaŭ fruktodona tradukisto. Dum multaj jaroj Faulhaber estis membro de la [[Akademio de Esperanto]] .<ref>aprilo 1979, ''[[Esperanto (revuo)|Esperanto]]'', numero 880:4 (4aprilo 1979), paĝo 78. </ref>.
 
== Verkoj ==
[[Dosiero:Ne tiel, sed tiel ĉi.jpg|eta|220px|<center>Kovrilpaĝo de Frits Faulhaber: Ne tiel, sed tiel ĉi, 3-a eldono 1974.]]
*F. Faulhaber, ''[[Tra la Labirinto de la Gramatiko]]'' (Amsterdam: [[Federacio de Laboristaj Esperantistoj|FLE]] 1934; 8 eldonoj) 344 p.
*F. Faulhaber, ''La komencanto'' (FLE Amsterdam)
*[[Gerrit Paulus de Bruin|G. P. de Bruin]] kaj F. Faulhaber, ''Post la kurso'' (Amsterdam: FLE 1937)
*F. Faulhaber, ''Gebonden Stijl'' (Amsterdam: FLE 1937) 38 p.
*F. Faulhaber, ''Esperanto taalkursus'' (Amsterdam: FLE; 26 partoj, aperis dufoje monate) 288 p.
*F. Faulhaber, ''100 vragen over grammatica en onderwijs ten dienste van candidaten voor het Esperanto-examen B'' (Amsterdam: FLE/[[Nederlanda Esperanto-Asocio|LEEN]]; 3-a eldono Amsterdam: FLE) 16 p.
*F. Faulhaber, G. P. de Bruin (red.) kaj [[Gijsbertus Johannes Degenkamp|G. J. Degenkamp]] (red.), ''Faulhaber wijst de weg: hoe een goed esperantist te worden'' (Amsterdam: FLE 1939) 96 p.
*F. Faulhaber, ''Ne tiel, sed tiel ĉi! Konsilaro pri stilo'' ([[Aabyhøj]]: [[Dansk Esperanto-Forlag|DEF]] 1965, 1979 ISBN 87 85020 44 3; [[Parizo]]: [[Sennacieca Asocio Tutmonda|SAT-Broŝurservo]] 1991) 63 p.
*F. Faulhaber, ''Esperanta mozaiko'' ([[Harlemo (Nederlando)|Harlemo]]: FLE 1967) 119 p.
Linio 24:
 
== Tradukoj ==
*[[E. Lanti]], 1932F. Faulhaber (trad.) kaj G. P. de Bruin (trad.), ''[[Het Arbeiders Esperantisme]]'', (Amsterdam FLE: 1932; traduko de ''[[La Laborista Esperantismo]]'', kunlabore kun [[Gerrit Paulus de Bruin]]).
*Thijssen, [[Theo, 1939Thijssen]], ''[[La Nevenkebla Ĝeno]]'' (Amsterdam: FLE 1939).
*Dekker, [[Maurits, 1951,Dekker]] ''La Mondo ne havas Atendejon'' (1951).
*Adema, Tjeerde, 1957Adema, ''Dekkinga Fuĝas'' (1957).
*J. T. R. Schreuder, kaj A. Diatlowicki-Tobi, 1971, ''Geriatrio kaj la ĝenerala zorgo por gemultjaruloj'' (1971).
*Tiavea, Tuiavii de, 1963Tiavea, ''La Papalagoj'' (1963).
 
== Referencoj ==
Linio 35:
 
== Bibliografio ==
* {{eo}} [[Jacobus Klaas Hammer|Ko Hammer, Ko]], 2004 : ''"Frits Faulhaber''", ''Fen-X,'' 9(:2), (marto-aprilo, 2004; {{eo}}) paĝoj 10-11.
 
== Eksteraj ligiloj ==