Seksneŭtrala lingvaĵo: Malsamoj inter versioj

[nekontrolita versio][nekontrolita versio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Jxusteno (diskuto | kontribuoj)
Neniu resumo de redakto
Etikedoj: Poŝtelefona redakto Redakto de poŝaparata retejo
Jxusteno (diskuto | kontribuoj)
Neniu resumo de redakto
Etikedoj: Poŝtelefona redakto Redakto de poŝaparata retejo
Linio 1:
'''Seksneŭtrala lingvaĵo''' estas lingvaĵo, en kiu oni evitas mencion de sekso.
 
---'''Seksneŭtrala lingvaĵo en Esperanto'''---
Plimulto da Esperantaj vortoj, infikantaj ulon, estas seksneŭtralaj:
1) Ĝeneralaj bestaj kaj homaj radikoj: besto, homo, infano, orfo, persono, birdo, fiŝo, insekto, reptilio, simio k.a.
Linio 24:
En Esperanto ekzistas vortoj por paroli pri iu, sen mencii rian sekson. La novaj vortoj ankoraŭ ne estas oficialaj, sed ilin oni tamen povas uzi jam nun. Eble, se la novaj vortoj iĝos sufiĉe vaste uzataj, la Akademio de Esperanto oficialigos ilin.
 
---'''Kio estas “seksneŭtrala“?'''---
 
Oni povas nomi “seksneŭtrala” la vortojn, kiujn oni povas uzi koncerne ulon, sen mencii rian sekson, nek genron. Ekzemple, la anglaj vortoj “parent”, “grandparent”, “spouse”, “offspring” kaj “kid” estas seksneŭtralaj.