Plurlingveco: Malsamoj inter versioj

[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Neniu resumo de redakto
→‎Plurlingveco en Eŭropo: Grupo de Intelektuloj por Interkultura Dialogo, kreita je instigo de la Eŭropa Komisiono, faris proponojn (2008) por fortigi Eŭropon pere de la diverseco de lingvoj.
Linio 14:
 
==Plurlingveco en Eŭropo==
Vidu ankaŭ: [[Eŭropa Unio#Esperanto%20en%20EU|Esperanto en EU]]
Ekzistas oficiala leĝaro pri plurlingveco en [[Eŭropa Unio]]. Sed, la unua lingvo kiu volas lerni multaj eŭropaj personoj, estas la [[angla]]. En 2016 okazis poliglota kunveno en [[Bratislavo]], kie proksimume triono de la partoprenantoj parolis Esperanton. Multegaj esperanto-parolantoj subtenas la ideon ke lingvoj valoras esti protektataj kontraŭ lingva hegemonio kaj ke lingva diverseco estas riĉaĵo<ref>(Esperanto kun angla subtekstigo) Evildea, ''[https://www.youtube.com/watch?v=M5xdm1HcVdE Ĉu Esperanto savos aŭ estingos la aliajn lingvojn ?]'' (Will Esperanto save or extinguish the other languages), YouTube</ref> kaj konservinda heredaĵo de la koncernaj parolkomunumoj.
 
Ekzistas oficiala leĝaro pri plurlingveco en [[Eŭropa Unio]]. Sed, la unua lingvo kiu volas lerni multaj eŭropaj personoj, estas la [[angla]]. Grupo de Intelektuloj por [[Interkultura komunikado|Interkultura]] Dialogo, kreita je instigo de la [[Eŭropa Komisiono]], faris proponojn (2008) por fortigi Eŭropon pere de la diverseco de lingvoj<ref>(fr) ''[https://op.europa.eu/en/publication-detail/-/publication/7f987cdd-dba2-42e7-8cdf-3f4f14efe783/language-fr Un défi salutaire comment la multiplicité des langues pourrait consolider l’Europe]'' (Bonvena defio - kiel la multlingvismo povus foritigi Eŭropon, Eŭropa Komisiono, Bruselo, 2008.</ref>.
Esperantista konsorcio el 9 partneroj de 6 landoj, gvidata de kroata Esperanto-eldonejo Izvori lanĉis en 2017-2018 la Ermasmus+-projekton. “Multlingvisma Akcelilo”<ref>[http://www.europo.eu/eo/documentloader.php?id=472&filename=eb-176-2017-12.pdf Eŭropa Bulteno, numero 176, decembro 2017.]</ref>
 
Ekzistas oficiala leĝaro pri plurlingveco en [[Eŭropa Unio]]. Sed, la unua lingvo kiu volas lerni multaj eŭropaj personoj, estas la [[angla]]. En 2016 okazis poliglota kunveno en [[Bratislavo]], kie proksimume triono de la partoprenantoj parolis Esperanton. Multegaj esperanto-parolantoj subtenas la ideon ke lingvoj valoras esti protektataj kontraŭ lingva hegemonio kaj ke lingva diverseco estas riĉaĵo<ref>(Esperanto kun angla subtekstigo) Evildea, ''[https://www.youtube.com/watch?v=M5xdm1HcVdE Ĉu Esperanto savos aŭ estingos la aliajn lingvojn ?]'' (Will Esperanto save or extinguish the other languages), YouTube</ref> kaj konservinda heredaĵo de la koncernaj parolkomunumoj.
 
Esperantista konsorcio el 9 partneroj de 6 landoj, gvidata de kroata Esperanto-eldonejo Izvori lanĉis en 2017-2018 la ErmasmusErasmus+-projekton. “Multlingvisma Akcelilo”<ref>[http://www.europo.eu/eo/documentloader.php?id=472&filename=eb-176-2017-12.pdf Eŭropa Bulteno, numero 176, decembro 2017.]</ref>
 
==Alternativoj==
Linio 22 ⟶ 26:
En la tuta mondo, kulturo havas multajn formojn, ekzemple ĝia lingvo, ĝia tradicio, ĝia propra muziko, ktp. Pro tio, registaroj de hispanaj landoj en [[Ameriko]] pensas ke estas bona ideo instrui al sia popolo la [[Indiĝenaj lingvoj|indiĝenajn lingvojn]], kiaj la [[gvarania]].
 
Ankaŭ ekzistas personoj kiuj pensas ke estas bona ideo por la mondo, uzi konstruitan lingvon. Ekzemple[[Planlingvo|planlingvon]], la esperantaekzemple lingvoEsperanton.[[Dosiero:Street name sign, Marshall Tito Street, in Serbian, Slovak, and Hungarian languages, in Belo Blato, part of Zrenjanin, Vojvodina, Serbia.JPG|eta|Ŝildo kun stratnomoj en la serba, slovaka kaj hungara en la serba vilaĝo Belo Blato.]]
 
Kaj aliaj personoj pensas ke estas bona ideo por la mondo, uzi mortintan lingvon. Ekzemple, la [[latina lingvo]].