Interkultura edukado: Malsamoj inter versioj

Terminologio
(Vidu ankaŭ: Interkulturalismo)
(Terminologio)
 
Kvankam ĉiuj lingvoj povas esti interkulturaj periloj, tamen pro ĝiaj sennaciaj, transnaciaj kaj internaciaj kondiĉoj ankaŭ Esperanto ne povas esti alio ol interkultura perilo<ref name=":7">Fernando Pita, Recenzo en [[Revuo Esperanto]], paĝo 17, n-ro 1342(1) januaro 2020.</ref>.
 
== Terminologio ==
''Multkultura edukado'' celas lernadon pri aliaj kulturoj por produkti akceptemon, aŭ almenaŭ toleremon, de aliaj kulturoj.
 
''Interkultura edukado'' celas preterpasi pasivan kunvivadon, por klopodi trovi daŭreblan manieron vivi kune en multkultura socio per kreado de komprenemo, respekto kaj dialogo inter la diversaj kulturaj grupoj<ref>(en) [https://files.eric.ed.gov/fulltext/ED498575.pdf Gvidlinioj por interkultura edukado] (PDF), paĝo 18, Unesko, 2006</ref>.
 
== Interkulturaj interpretoj ==
Sennoma uzanto