Hebreoj: Malsamoj inter versioj

[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
e Lingva k polurado kaj reliefigo de distingo inter la vortoj "judo" kaj "hebreo"
korekto
Linio 1:
La vorto '''hebreo''' en Esperanto tradicie estas preskaŭ samsignifa kun la relative pli nova vorto '''[[judo]]'''. Ekzemple L. L. Zamenhof, la iniciatinto de la lingvo, ĉiam parolis pri si kiel ''hebreo''. La vorto estas plu uzata en tiu senco, sed nuntempeuzis multeankaŭ plila oftasvorton ''judo'', kvankam tiu ĉi formo"juda" (pruntitav. el la germana lingvo"Judo" en la''Plena epokoIlustrita de burĝonanta [[naziismo]]) havas [[antisemitismo|antisemitisman]] kromguston. Eblas ankaŭ diferencigi la sencojnVortaro de Esperanto''judo'' kaj ''hebreo'', donante al ĉi-lasta pli historian signifon, kvankam tio povas ofendi tiujn, kiuj preferas eviti la vorton "judo" pro la menciita historia kromgusto). La tradician religian lingvon de judoj kaj la nunan oficialan lingvon de Israelo oni nomas la ''[[hebrea lingvo]]''.
 
"Hebreoj" povas esti ankaŭ mallongigita nomo por la libro [[Epistolo al la Hebreoj]] en la [[Nova testamento]].
 
La ĉi-posta teksto temas pri la '''hebreoj''' en la [[gento|genta]] senco.
 
Origine la termino "hebreoj" (en [[hebrea lingvo]] עברים, עבריים ''iv-RIM'', ''iv-ri-JIM'') nomas anojn de gento aŭ gentaro deveninta (almenaŭ tradicie) de la biblia patriarĥo [[Eber]] (Genezo 11:14-17). La tradicie plej grava frua hebreo, ses generaciojn post Eber, estis Abram, poste [[Abraham]], kies tradician historion oni povas legi en la biblia libro [[Genezo]] (ĉapitroj 11-25) kaj aliaj fontoj. Laŭ Genezo, la patro de Abram ekmigriskun sia familio eliris el la urbo [[Ur (urbo)|Ur la Ĥaldea]] kaj post pasloĝadoenloĝiĝis en [[Harran|Ĥaran]]. Poste Abram ekmigris de Ĥaran al la [[Kanaano|lando Kanaana]], laŭ voko de [[JehovoJaveo|Dio la Eternulo]], kiu promesis doni al li terenon kaj fari el lia idaro sennombran [[nacio]]n.