Esperantaj tradukoj de la Biblio: Malsamoj inter versioj

[nekontrolita versio][nekontrolita versio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Linio 87:
 
==Nova Testamento tradukita de Gerrit Berveling==
[[Dosiero:Gerrit_Berveling.jpg|eta|[[Getrit Berveling]]]]
 
Lastloke oni aldonu aliajn tradukojn de [[Gerrit Berveling]]. En 2004 li eldonis "Leterojn de Paŭlo kaj lia Skolo" kiu enhavas plejparton de la leteroj novtestamentaj. Ĝi estis elektita en serion Oriento-Okcidento. En 2010 eldoniĝis "Flanke je Jesuo", kiu enhavas "[[Agoj de la Apostoloj|Agojn]]", "[[Epistolo al la hebreoj|Leteron al Hebreoj]]", "[[Epistolo de Jakobo|Leterojn de Jakobo]]", de Petro (1,2), de Johano (1,2,3), "[[Epistolo de Judaso|de Judaso]]" kaj "[[Apokalipso de Johano|Apokalipson]]". Per ĉi tio li finis sian tradukon de la tuta [[Nova Testamento]].
 
Lia traduka laboro tamen ne limiĝas je tio. Li tradukis ankaŭ selektitajn tekstojn el [[apokrifo]]j de Nova Testamento: "La Praevangelion laŭ Jakobo" (1990), "La evangelion laŭ Maria Magdalena (1985), "La Evangelion koptan laŭ Tomaso" (revizio 1994). Ĉiuj tradukoj prezentitaj ĉi tie de Berveling estas el Fonto. Karakterizaĵo de lia traduko estas detale piednotita teksto, kiu spegulas novajn bibliosciencajn atingojn lastatempajn.