Eduardo Vivancos: Malsamoj inter versioj

[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Linio 35:
 
== Homaĝoj ==
En la lasta periodo de sia vivo li estis plurfoje honorigita. En 2017 kadre de la [[UK 2017|UK en Seulo]] UEA rekonis lin per [[Diplomo pri Elstara Agado|diplomo pri elstara agado]]. Samjare, Xavi Alcalde prelegis pri lia vivo en la [[76-a Hispana Kongreso de Esperanto]], en la inaŭguro de la renovigo de la [[Parizo|pariza]] SAT-sidejo<ref>"Prelego de Xavi Alcalde pri La memoro de nia movado klarigata de ĝiaj ĉefroluloj, la 6an de julio", Sennaciulo, Majo-Junio 2017, p. 36.</ref>, kaj en la [[90-a SAT-Kongreso 2017|90-a SAT-kongreso en Koreio]]. Sekve la gvidrezolucio de tiu lasta kongreso inkluzivis la jenan frazon: "aparte salutas la kamaradon Eduardo Vivancos, la nuntempa plej malnova kamarado de SAT, kaj agnoskas lian longdaŭran engaĝiĝon kaj kontribuon al la SAT-movado". En oktobro 2017 dum la inaŭgura prelego de la 38-a [[Kataluna Esperanto-Asocio|Kataluna Kongreso de Esperanto]] okazinta en [[Àger]], Alcalde memorigis la ĉeestantojn, ke 80 jaroj antaŭe en la apuda montaro de Montsec Vivancos batalis kun aro da junaj idealistoj, kaj ĝuste en tiuj tranĉeoj li unue instruis Esperanton.<ref>Xavier Alcalde, [https://www.raco.cat/index.php/KatalunaEsperantisto/article/view/338433 Esperantistes en un món eterne militanta: en el centenari de la mort de Zamenhof], [[Kataluna Esperantisto]], vol. 367, num.133, 2017, p. 36.</ref> En la 15-a decembro de tiu jaro [[edukado.net]] aldonis lin al la [[Panteono de Esperanto]].<ref>[http://neniammilitointerni.over-blog.com/2017/12/eduard-vivancos-en-la-panteono-de-edukado.net.html Eduardo Vivancos en la panteono de edukado.net.]</ref> En 2018 la usona revuo [[Fifth Estate]] dediĉis al li anglalingvan artikolon pri Esperanto kaj anarkiismo,<ref>Xavi Alcalde, [https://www.fifthestate.org/archive/400-spring-2018/esperanto-anarchism/ Esperanto & Anarchism. A universal language], Fifth Estate # 400, Spring, 2018.</ref> [[Beletra Almanako]] publikigis en Esperanto lian taglibron verkitan dum la hispana milito,<ref>Eduardo Vivancos, "Notoj el mia taglibro (1937-1938), [[BA33|''Beletra Almanako'' 33]], p. 35-62, Oktobro 2018. Elhispanigita de [[Juliette Ternant]]; enkonduko de [[Javier Alcalde]].</ref> kaj [[Humanitat Nova]] publikigis ĝin en la hispana.<ref>Eduardo Vivancos, "Notas de mi diario (1937-1938)", ''[[Humanitat Nova]]'' 4, 2018, p. 20-39. </ref> En 2019 tiu sama revuo publikigis kaj analizis satiraĵon lian verkitan en la koncentrejo Bram en 1940<ref>Javier Alcalde, "James Scott en Bram y Mauthausen", ''Humanitat Nova'' 5, 2019, p. 63-71.</ref>; samjare dum la [[92-a SAT-Kongreso 2019|92-a SAT-kongreso en Barcelono]] oni homaĝis lin plurmaniere, ikluzive de publikigo de lia libro: ''Unu lingvo por ĉiuj: Esperanto''.<ref>Saioa Escobar kaj Xavi Alcalde, "Barcelona - Toronto", [[Sennaciulo]], Marto-Aprilo 2020, p.43.</ref> Okaze de lia centjariĝo en 2020 kadre de [[Monda Festivalo de Esperanto]] UEA dediĉis al li la unuan [[Tago de veteranoj|tagon de veteranoj]];<ref>Eventaservo, [https://eventaservo.org/e/Veteranoj2020 #MondaFest2020 Tago de Veteranoj: Eduardo Vivancos - Centjariĝo de Esperanto-Legendo]</ref> krome aperis ampleksa artikolo pri lia vivitinero en la kanada bulteno [[La Riverego]]<ref>Javier Alcalde, "Eduardo Vivancos centjariĝis!", La Riverego, Aŭtuno-vintro 2020 — printempo 2021, Jaro 36-37, [https://bitoteko.esperanto.es/xmlui/bitstream/handle/11013/5936/Riverego142-144.pdf?sequence=1&isAllowed=y No 142-144], p. 43-47, [[Esperanto-Societo Kebekia]], kunlabore kun [[Kanada Esperanto-Asocio]].</ref>, kaj SAT publikigis verkojn liajn en [[Sennaciulo]] kaj [[Sennacieca Revuo]].
 
==Verkoj==
Linio 42:
*[https://elblogdewim.files.wordpress.com/2016/10/versic3b3n-1.pdf Libro del camino y de la virtud] (1963), traduko de la klasika verko de Lao Tsé en la [[hispana]]n, pere de la esperanta versio de Jamaga Taiĵi.
*[http://www.nodo50.org/esperanto/artik72.htm Kelkaj konsideroj pri la 53-a Universala kongreso de Esperanto] (1968). Publikigita unuafoje en 2020 en Sennaciulo.
*[http://www.nodo50.org/esperanto/artik26.htm El esperanto, un idioma para todos (1974)]Publikigita en la [[Venezuelo|venezuela]] revuo "Ruta", numero 17, februaro 1974.<ref>EkzistasKrom dulingvatiu originala versio, ekzistas dulingva broŝuro en Esperanto kaj en la [[franca lingvo]], eldonita de la liberecana grupo Fresnes-Antony okaze de la centjariĝo de Esperanto en 1987. Kaj ankaŭ alia dulingva versio en Esperanto kaj en la hispana lingvo, eldonita libroforme de la eldonejo Calúmnia el Majorko, publikigita en 2019 okaze de la [[92-a SAT-Kongreso 2019|92-a SAT-kongreso]] en Barcelono.</ref>
*[http://www.nodo50.org/esperanto/artik25.htm 50-a datreveno de la Hispana Revolucio] (1986). Prelego farita dum la 59-a SAT-kongreso en Sant Cugat,
*[https://www.nodo50.org/esperanto/artik33.htm La aliaj olimpiaj ludoj en Barcelono] (1992). Unue publikigita katalunlingve en ''La flama'', bulteno de la kataluna centro de Toronto.