Parolalfabeto de ICAO: Malsamoj inter versioj

[nekontrolita versio][nekontrolita versio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Kwamikagami (diskuto | kontribuoj)
Kwamikagami (diskuto | kontribuoj)
Linio 99:
Oni uzas aeronaŭtikan fonetikan alfabeton por buŝsendi ajnan informon sed ĉefe kiam estas nombroj aŭ vortoj kiuj estas tre gravaj.
 
Multaj lingvoj havas literojn kaj ciferojn voĉlegatajn egale; kiel la [[angla lingvo]], kie la ciferon nul0 kaj la literon O oni ofte egale nomas "O"''oŭ''; aŭ la hispana, kie la literojliterojn "V"B kaj "B"V havasoni samanegale nomas prononcon''be''. Alia problemo kiun ne havas la aeronaŭtika fonetika alfabeto estas ke elsendi nomojn, alilandajn vortojn kiel "Tsiolkovsky", aŭ nombrojn kiuj kun [[interfero]]j kaj [[bruo]]j kiu ofte okazas dum la radiofonaj sendoj, povas esti konfuza, kiel "ses dek sep" kaj "sep dek sep".
 
Laŭ internacia akordo inter la landoj membroj de [[ICAO]], oni kreis universalan fonetikan alfabeton por internaciaj radiosendoj kiu sin bazas sur la [[alfabeto]] de la angla (la lingvo uzata por internacia aeronaŭtiko) kaj kiu anstataŭas aliajn fonetikajn alfabetojn kiuj ekzistis ĝis tiam. Krom esti uzata en la aeronaŭtikaj elsendoj kiujn ICAO kontrolas, ĝi estas uzata en militaj elsendoj. Ĝi estas la alfabeto de la NATO kaj de [[amatora radio]] tutmonde.