Lingvafrankao: Malsamoj inter versioj

[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
pli generale pri la termino, kiu estas pli ol la unua instanco
Linio 1:
[[Dosiero:Trilingual_Chinese-Malay-English_text_from_1839.jpg|eta|1839 - Trilingva trakto: ĉina – malaja – angla teksto. Malaja estis la linguafrankao trans la [[Malaka Markolo]], inkluzive la marbordojn de la [[Malaja Duoninsulo|Malaja duoninsulo]] (nun en Malajzio) kaj la orienta marbordo de [[Sumatro]] (nun en Indonezio), kaj estis establita kiel gepatra lingvo de parto de okcidenta marborda [[Saravako|Sarawak]] kaj [[Okcidenta Kalimantano]] en [[Borneo]].]]
'''Lingvafrankao''' ('''''Lingua franca''''' [lingŭa franka], "lingvo [[frankoj|franka]], t.e., de [[katolikismo|latinkristanoj]]"; '''''Sabir''''', "scio") estis [[piĝino]] parolata ĉirkaŭ la [[Mediteraneo]] de la [[13-a jarcento|13-a]] ĝis la [[19-a jarcento]]. Ĝi baziĝis sur la itala, la hispana, la kataluna, la araba kaj aliaj lingvoj.
'''Lingvafrankao''' ('''''Lingua franca''''' [lingŭa franka], "lingvo de la [[frankoj]]) estas [[Lingvistiko|lingvistika]] termino, ankaŭ konata kiel '''ponta lingvo, komuna lingvo, komerca lingvo, helplingvo, veturila lingvo''' aŭ '''ligolingvo''', estas lingvo aŭ dialekto sisteme uzata por ebligi komunikadon inter grupoj de homoj, kiuj ne dividas [[Denaska lingvo|denaskan lingvon]] aŭ [[Dialekto|dialekton]].
 
La termino devenas de la [[Itala lingvo|itala]] kaj signifas "lingvo de la frankoj"; La vorto "Frankoj" rilatas al la eŭropaj popoloj kiel ili estis nomitaj de la araboj.
== Ekzemplo ==
 
La unua lingvo nomata "Lingua Franca" estis [[piĝino]] parolata ĉirkaŭ la [[Mediteraneo]] de la [[13-a jarcento|13-a]] ĝis la [[19-a jarcento]]. Ĝi estis bazita de la itala kaj miksita kun vortoj de la [[Turka lingvo|turka]], [[Persa lingvo|persa]], [[Franca lingvo|franca]], [[Greka lingvo|greka]] kaj [[Araba lingvo|araba]] kaj aliaj lingvoj. Ĝi estis uzata kiel komerca kaj [[Diplomatio|diplomatia]] komunika lingvo ĉefe en la havenaj urboj.
 
Lingvistiko poste etendis la uzon de la esprimo "lingua franca" al iu ajn lingvo uzata por komunikado inter parolantoj de diversaj lingvoj. Hodiaŭ en la plej multaj el la novaj ekskoloniismaj landoj en [[Afriko]] kaj [[Azio]] unu el la [[Angla lingvo|angla]], [[Portugala lingvo|portugala]] aŭ franca estas uzataj kiel lingua franca, kiel kolonia heredaĵo kaj por venki la multnombron de lingvoj kaj dialektoj de malsamaj etnoj.
 
== Ekstrakto de la Lingua Franca ==
Se ti sabir<br />
ti respondir,<br />
Linio 14 ⟶ 21:
== Figursenca uzo de la vorto ==
 
En multaj lingvoj la esprimo "'''lingua franca'''" estas nun uzata ankaŭ kiel termino por iu ajn natura lingvo aŭ piĝino, kiu uziĝas kiel [[interlingvo]]. En Esperanto oni tamen uzas tiusence ĉefe "interlingvo".
 
== Listo de kelkaj lingvoj, kiuj fariĝis "lingva-frankaoj"==