Maoria lingvo: Malsamoj inter versioj

[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
→‎Eksteraj ligiloj: forigis la nefunkcia ligilo al "www.wordiq.com/definition/Maori_language"; kiam mi serĉis ĝin je archive.org, mi lernis ke tiu paĝo nur estas malnova Vikipedio-paĝo.
e →‎nē kaj eh: riparis nefunkcian ligilon
Linio 468:
=== ''nē'' kaj ''eh'' ===
 
Maorioj estas la grupo de novzelandanoj kiuj plej emas uzi la esprimon ''eh'' en la nov-zelanda angla.<ref>Martin Schweinberger, 2018. “[The discourse particle ''eh'' in New Zealand English http://martinschweinberger.de/docs/articles/EHinNZEwithauthor.pdf]” (''angle'') en ''Australian Journal of Linguistics'' VolumeVol-o 38, 2018 N- Issuero 3: paĝoj 395 ĝis 420, ankaŭ ĉe {{doi|10.1080/07268602.2018.1470458}}.</ref> La vorto ''eh'' havas similan rolon kiel la maoria vorto ''nē'' aŭ ''nē ra''(ĉu ne?). Ĝenerale la parolanto instigas konfirmon de sia aserto.
https://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/07268602.2018.1470458</ref>
<ref>The discourse particle eh in New Zealand English http://martinschweinberger.de/docs/articles/EhinNZEwithauthor.pdf{{404|date=August 2021 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref>
La vorto ''eh'' havas similan rolon kiel la maoria vorto ''nē'' aŭ ''nē ra''(ĉu ne). Ĝenerale la parolanto instigas konfirmon de sia aserto.
 
* ''Not many people know that, eh?'' (Malmultaj homoj scias tion, ĉu ne?) el la dialogo de [[:en:Boy_(2010_film)|la filmo ''Boy'']]