Kodparolantoj: Malsamoj inter versioj

674 bitokojn aldonis ,  antaŭ 8 monatoj
eNeniu resumo de redakto
La [[15-an de novembro]] 2008, prezidanto George W. Bush subskribis "The Code Talkers Recognition Act (La Rekona Akto de la Kodparolantoj)" aprobita fare de la Kongreso. La leĝo rekonas ajnan indianon kiu funkciis kiel kodparolanto en militservo dum Unua Mondmilito kaj Dua Mondmilito (krom Navaĥaj kodparolantoj kiuj antaŭe estis rekonitaj). Laŭ la leĝo, la ora medalo de la Kongreso estis aljuĝita al ĉiu el la triboj en speciala dezajno por ĉiu tribo kaj kopioj de arĝento de la medaloj estis aljuĝitaj al ĉiuj pluvivaj kodparolantoj kaj la familioj de tiuj kiuj forpasis. <ref>[https://www.gpo.gov/fdsys/pkg/PLAW-110publ420/pdf/PLAW-110publ420.pdf " P.L. 110-420 " (PDF). gpo.gov. Elŝutite 2012-09-09 .]</ref> Aktuale en [[2013]], 33 triboj estis identigitaj kies filoj estis kodparolantoj kaj estis honoritaj ĉe ceremonio okazigita ĉe la Kapitolo. La ceremonion ĉeestis unu el la pluvivaj kodparolantoj, Edmondo flaris. <ref>[https://www.treasury.gov/connect/blog/Pages/Treasury-and-Mint-Join-Congress-to-Honor-Native-American-Code-Talkers-.aspx " Fisko kaj Mento Aliĝas al la Kongreso por Honori Indiĝenojn Kodparolantojn " . treasury.gov. Elŝutite 2015-09-12 .]</ref>
 
== UzojKod- dekaj kodparolantojfremdparolantoj en aliaj armeoj kaj medioj ==
La [[Ĉina Popola Respubliko]] uzis la [[Venĝou|Venĝouanoj]] (Wenzhou) kiel kodparolantojn dum la [[Ĉina-Vjetnama Milito]] en [[1979]].<ref>[https://books.google.co.il/books?id=2VAqln3UBxYC&pg=PT195&lpg=PT195&dq=code+talkers+wenzhounese&source=bl&ots=573X4HAM47&sig=y1KFH5ekBHAgolCNxQb1ggoZtoM&hl=en&sa=X&redir_esc=y#v=onepage&q=code%20talkers%20wenzhounese&f=false Nanlai Cao (4 novembro 2010). Konstruante la Jerusalemon de Ĉinio: kristanoj, potenco, kaj loko en Contemporary Wenzhou. Stanford University Press. pp 195]</ref> <ref>[https://books.google.co.il/books?id=huDzksEJEKkC&pg=PA183&lpg=PA183&dq=code+talkers+wenzhounese&source=bl&ots=fUsvIg-pCy&sig=cEr4Ln4ZfkP2GGiDr-tjOcACrSI&hl=en&sa=X&redir_esc=y#v=onepage&q=code%20talkers%20wenzhounese&f=false David Aikman (27 marto 2012). Jesuo en Pekino: Kiel Kristanismo Transformas Ĉinion Kaj Ŝanĝas la Tutmondan Ekvilibron de Potenco. Regnery Publishing, Incorporated, An Eagle Publishing Company. pp 183]</ref>Dum la [[Milito de Jom Kippur]], la egipta armeo deplojis soldatojn de [[Nubia lingvo|Nobia]]-deveno kiuj funkciis kiel kodparolantoj en sia lingvo. <ref>[http://news.nationalgeographic.com/news/2014/01/140131-egypt-nubia-dams-nile-constitution-culture/ " Ŝanĝanta Egiptujon Ofertas Esperon al Long-Marginalized Nubians " . News.nationalgeographic.com. 2013-12-17. Elŝutite 2015-12-16 .]</ref> <ref>[https://books.google.co.il/books?id=huDzksEJEKkC&pg=PA183&lpg=PA183&dq=code+talkers+wenzhounese&source=bl&ots=fUsvIg-pCy&sig=cEr4Ln4ZfkP2GGiDr-tjOcACrSI&hl=en&sa=X&redir_esc=y#v=onepage&q=code%20talkers%20wenzhounese&f=false " Memorante Nubio: la Tero de Oro - Politiko - Egiptujo - Ahram Online " . English.ahram.org.eg. 2012-04-18. Elŝutite 2015-12-16 .] </ref>
 
Dum la [[Milito de Jom Kippur]], la egipta armeo deplojis soldatojn de [[Nubia lingvo|Nobia]]-deveno kiuj funkciis kiel kodparolantoj en sia lingvo. <ref>[http://news.nationalgeographic.com/news/2014/01/140131-egypt-nubia-dams-nile-constitution-culture/ " Ŝanĝanta Egiptujon Ofertas Esperon al Long-Marginalized Nubians " . News.nationalgeographic.com. 2013-12-17. Elŝutite 2015-12-16 .]</ref> <ref>[https://books.google.co.il/books?id=huDzksEJEKkC&pg=PA183&lpg=PA183&dq=code+talkers+wenzhounese&source=bl&ots=fUsvIg-pCy&sig=cEr4Ln4ZfkP2GGiDr-tjOcACrSI&hl=en&sa=X&redir_esc=y#v=onepage&q=code%20talkers%20wenzhounese&f=false " Memorante Nubio: la Tero de Oro - Politiko - Egiptujo - Ahram Online " . English.ahram.org.eg. 2012-04-18. Elŝutite 2015-12-16 .] </ref>
 
Uzo de malmulte parolata lingvo de [[Indiĝeno|indiĝenoj]], [[minoritatoj]] aŭ [[Enmigrado|enmigrantoj]], por kaŝe transdoni mesaĝojn ne estas malofta, ankaŭ en la ĉiutaga vivo. Fakte en familioj de enmigrantoj, kiam iuj el la familianoj, kutime la pli maljunaj - la gepatroj, scipovas la elmigrata lingvo kaj aliaj familianoj, kutime la pli junaj - la gefiloj, ne scipovas ĝin, sufiĉe ofte okazas ke la gepatroj interparolas uzante ilian elmigratan lingvon intence por ke la infanoj ne komprenu. Sed tiu intenca uzo de fremdlingvo povas ĝeni tiuj kiuj ne komprenas, ĉar ili povas senti ke oni kaŝas sekretoj de ili aŭ malbone parolas pri ili.
 
== Por plia legado ==
32 384

redaktoj