Spelin estas planlingvo proponita de Juraj (Georg) Bauer, kroata instruisto el Zagrebo. Spelin estis rigardata kiel serioza konkuranto de Esperanto en la fino de 19-a jarcento, ĉefe en Usono[mankas fonto], sed neniam akiris veran uzon.

Kovrilo de la unua libro pri Spelin

En la jaroj 1885–1886 Bauer estis aktiva volapukisto, la aŭtoro de kroata gramatiko de Volapuko (1886). En la jaroj 1886–1887 li okupiĝis pri la tiel nomata Lingvistika Kombinatoriko (Sprachwissenschaftliche Kombinatorik) kaj reformo de Volapuko[1]. En 1888 li eldonis la unuan libron de la lingvo Spelin[2], iom modifitan en 1891[3].

Ekzemploj redakti

Ekzemplo de derivado redakti

yaz - viro
yoz - virino
yuz - infano

Nombroj (1-10) redakti

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
ik ek ak in en an ip ep ap iks

Patro nia redakti

Volapuko de Schleyer, 1880 Lingvistika Kombinatoriko, 1886 Spelin, 1888 Spelin, 1891
O Fat obas, kel binol in süls, Öy Fat iy, ka be ni zülös! Pat isel, ka bi ni sielœs! Pat isel, ka bi ni sielœs!
paisaludomöz nem ola! nem el sfüsanka! Nom el zi bi santed! Nom el zi bi santen!
Kömomöd monargän ola! lekinän el fiköma! Klol el zi komi! Krol el zi komi!
Jenomöz vil olik, äs in sül, i su tal! vil el fijena, kafä in zül, efä su tal! Vol el zi bi faked, kefe ni siel, efe su sium! Vol el zi bi faken, kece ni siel, ece su spim!
Bodi obsik vädeliki givolös obes adelo! Tigive idä ü-is bodö iy delik! Givi ide bod isel desel is! Givi ide pan isel desel is!
E pardolös obes debis obsik, ä tifögive ü-is debös iy, Fegivi dobœs isel, Prosti dobœs isel,
äs id obs aipardobs debeles obas. kafä ük is üfögivis ü-debelös iy; kefe tet is fegivis tu yadobœs isel; kece met is prostis tu yadobœs isel;
E no obis nindukolös in tendadi; ä no tiniduke is ni tendö, et nen duki is ni tantœ, et nen duki is ni tentœ,
sod aidalivolös obis de bad. mä tüdalive is dä badö! bœt libi is de mal! bœt libi is de mal.
Jenosöd! Tijenu! Efe zi bi! Ece zi bi!

Referencoj redakti

  1. Sprachwissenschaftliche Kombinatorik. Ein Vorschlag Volapük vokalreicher und dennoch etwas kürzer darzustellen. Zagrebo 1886
  2. Der Fortschritt der Weltsprache-Idee, insbesondere meines Weltsprache-Projekts Spelin. Suppan, Zagrebo, 1888
  3. Verbesserungen und Zusätze zu meinem Weltsprache-Projekte. Prospekt des Spelin-Wörterbuches, 1891.

Bibliografio redakti

  • Sprachwissenschaftliche Kombinatorik. Ein Vorschlag Volapük vokalreicher und dennoch etwas kürzer darzustellen. Zagrebo 1886
  • Eine Allsprache auf allgemeinen Grundlagen der sprachwissenschaftlichen Kombinatorik aufgebaut, Bruselo, Mouquardt i Suppan, Zagrebo, 1888.
  • Der Fortschritt der Weltsprache-Idee, insbesondere meines Weltsprache-Projekts Spelin, Suppan, Zagrebo, 1888.
  • Verbesserungen und Zusätze zu meinem Weltsprache-Projekte. Prospekt des Spelin-Wörterbuches, 1891.
  • Spelin-Wörterbuch; wider die internationalen Wörter und die Möglichkeit eine Weltsprache aus sogenannten internationalen Wörtern zu klauben, Zagrebo, 1892.
  • Bauer, Georg, Spelin: a universal language, New York: Strauss, 1889, (28 p.), PM 8802.B384

Eksteraj ligiloj redakti