Uzanto-Diskuto:ThomasPusch/Arkivo 2017

Aldoni diskuton
Active discussions

Kategorio:Dosieroj sub PDRedakti

- kann das alles von Bild- zu Dosier- umgestellt werden und publika domajno in PD? Die Blazonoj de Svisio können alle nach Komunejo, bis auf das eine protegita dosiero sind sie auch schon dort. Das Lizenztemplate ist c:Template:PD-Coa-Switzerland. Was PD Usono ist kann auch nach Komunejo, weil die Server ja dort stehen. Und warum Italio kaj Rumanio eigene Kategorioj haben weiss ich nicht. Überflüssig shajnas al mi "Dosieroj sub publika domajno fare de uzantoj‎". 77.180.170.214 20:08, 4 feb. 2017 (UTC)

Kategorio:Dosieroj sub CC-BY-2.5Redakti

Apropos, Löschung von CC-BY-2.0 und ein oder zwei anderen von Dir bereits gelöschten - nun da die Kategorien etwas besser strukturiert sind und lesbarer, vielleicht lassen sich noch ein paar weitere leerräumen, Kategorio:Dosieroj_sub_CC-BY-2.5 hat mehrere problematische Dateien, einige von plwiki wo sie nicht zu finden sind, andere von enwiki (vor allem wowturkey) wo sie wegen nicht verifizierbarer Erlaubnis gelöscht sind (Indeterminable permission). Die wowturkey Bilder sind meist auch einfache Fotos, keine speziellen historischen Dokumente, und daher durch freie Dateien ersetzbar, so solcher Ersatz existiert. 85.180.39.176 23:56, 15 jan. 2017 (UTC)

Ja, leider sind einige Bilder, die über wowturkey in die Wikipedia kamen, mit Angabe einer freien CC-BY-2.5-Lizenz, die aber nicht zweifelsfrei bewiesen ist, nicht gut durch andere freie Dateien ersetzbar, da solcher Ersatz noch nicht existiert. Ich habe mich daher dazu durchgerungen, fünf von ihnen aus der Kategorio:Dosieroj_sub_CC-BY-2.5, für die ich keinerlei Ersatz gefunden habe, mit der angegebenen Lizenz zu lassen, zudem vier der polnischen Bilder, die in der polnischen Wikipedia eine glaubwürdige Lizenz hatten und nur mit der Begründung "nicht mehr gebraucht" gelöscht wurden, in der Esperanto-Wikipedia aber genutzt werden und "durchaus gebraucht sind" (ohne sie sähe ein Artikel sehr kahl aus), hier zu lassen. Die Dateien "cienagamap.png" und "demiryolu caddesi.jpg" aus der englischen Wikipedia sind dort als Commons-Kandidaten getaggt: die Verschiebung soll ruhig jemand von dort machen. Damit hat die Kategorie "Dosieroj sub CC-BY-2.5" nur noch 11, mittelfristig 9 Dateien. Das ist mehr als Null, und man kann die Kategorie schlecht einfach auflösen (die Dateien als "2.0" herunterzustufen wäre wohl juristisch in Ordnung, aber muss nicht sein), aber im Zweifel ist eine tolerable Bebilderung der Wikipedia-Artikel das Wichtige, nicht die Zahl der Kategorien um die Zahl eins zu verringern. ThomasPusch (diskuto) 19:23, 16 jan. 2017 (UTC)
Runterstufen bin ich dagegen, bringt bei Kategoriereduktion auch nichts, weil es CC-BY-2.0 nicht gibt. Zwei der türkischen sind in Bornova genutzt, der Artikel hat mehr Bilder als Sätze. elwiki, enwiki, trwiki kommen ohne diese Bilder aus und haben viel mehr Text. dewiki hat auch mehr Text, aber keine Bilder. eowiki sieht fast wie eine Commons-Gallery aus, wäre da nicht die Infobox. Der Stausee war in Bekilli, hab ich durch Adiguzel Dam Reservoir Usak-Denizli Turkey.jpg ersetzt. In Połaniec hab ich Wisła w Połaniec.jpg aus Commons hinzugefügt (Thema bessere Sichtbarkeit von eowiki) und die zwei anderen Wisła-Bilder entfernt. Artikel sieht auch mehr wie eine Galerie aus. Bilder wurden wohl einfach als Gallerie rüberkopiert, die Beschreibungen sind auskommentiert und in Polnisch. Ist das Bild mit den Tauben auf dem Häuserdach wichtig für den Artikel? Man kann es ja drin lassen, aber bei nicht ganz klarer Lizenzlage, kann man auch verzichten. Und Zachód89.JPG zeigt Natur mit Sonne, nicht klar wo genau, ob wirklich noch innerhalb der Ortsgrenzen, würd ich eher nicht in dem Artikel belassen, zumal es ja schon mehrere Bilder gibt. 85.181.153.73 23:16, 16 jan. 2017 (UTC)
Am Rande: Das Thema "inf.png" ist abgearbeitet, die Datei lokal entfernt, da ja in Commons konserviert, aber sie ist auch lokal nicht mehr benutzt, sondern überall durch das bessere Bild "Info Simple.svg" ersetzt. Zu Bornova: Ein Esperanto-Artikel sollte als "ĝermo" mindestens 3 Sätze, passende Kategorien, wenn möglich einen externen Link und ggf. eine Infobox enthalten, dazu Bilder möglichst mit Beschreibung nach Belieben: Daher sind 5 Bilder mit Beschreibung im Verhältnis zu nur 3 Sätzen reinem Text in keiner Weise verboten, und enthalten wesentliche Information über den Ort. Es gäbe keinen Grund, sie aus Überlegung eines "ausgewogenen Verhältnisses von viel Text zu wenig Fotos" zu löschen. Im Gegenteil: Es ginge nur etwas verloren, denn mit einer Bilderlöschung wird ja der Text in keiner Weise mehr. Aber sowohl in Bornova wie auch in Bekilli und vielen anderen Texten über Verwaltungseinheiten der Türkei gehört das Minimum von 3 Sätzen in den Artikel, und außerdem sollten die Koordinaten, wenn sie nicht von Hand in der Infobox vermerkt worden sind, aus Wikidata übernommen werden können, was technisch durchaus möglich ist: ich bitte einen Kollegen, das zu regeln. Im Fall der zwei Stauseebilder im Text Bekilli bin ich gegen eine Ersetzung des graphisch deutlich besseren lokalen Fotos durch die Alternative Adiguzel Dam Reservoir Usak-Denizli Turkey.jpg von nur 54 kB aus Commons. In Połaniec habe ich die Fotos besser arrangiert und die Bildbeschreibungen aus dem polnischen ins Esperanto übersetzt - gleiche Argumentation wie oben: die Zahl der Bilder stört nicht, aber dass der Text (wie die meisten der per Bot erstellten Texte über Städte Polens) als "ĝermo" nur 2 statt mindestens 3 Sätze hat, ist schwach. Ich finde die zwei Bilder der im Februar zugefrorenen Weichsel statt (oder zusätzlich zu) der Alternative einer nur im Hindergrund sichtbaren Weichsel im Herbst nicht minderwertig und würde sie tendenziell ruhig wieder hineinnehmen, mit Beschreibung. Aber den sehr geizig bemessenen Text in fast allen Artikeln über Städte Polens finde ich persönlich störend. Noch ein anderes Thema: Es ist merkbar, dass Commons-Bots sich weitere gut lizensierte Bilder aus der Esperanto-Wikipedia fischen und nach Commons verschieben, aber selbst die Beschreibungen nicht kontrollieren und auch keine Kategorien setzen - das ist von einem Bot ja auch nicht zu erwarten. Die Arbeit, dies von Hand nachzuarbeiten, wird damit aber nicht weniger. Es ist wichtig, nicht einfach nur die lokalen Bilder nach Durchsicht von "was führt hierher: Schablone Nun en Komunejo" zu löschen, sondern immer vorher die Commons-Beschreibungsseite zu prüfen, denn sonst geraten die Dateien auf Commons aus dem Blickfeld. Immerhin... insgesamt geht es gut voran. ThomasPusch (diskuto) 11:01, 17 jan. 2017 (UTC)

────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────Wenn die 8 Dateien in BY-2.5 wirklich nachprüfbar BY-2.5 sind, dann können sie ja nach Commons. Sind sie es nicht, und stehen sie nachprüfbar auch unter keiner anderen freien Lizenz, dann sind sie laut wmf:Resolution:Licensing policy zu löschen. "Such Exemption Doctrine Policies (EDPs) must be minimal. Their use, with limited exception, should be to illustrate historically significant events, to include identifying protected works such as logos, or to complement (within narrow limits) articles about copyrighted contemporary works. An EDP may not allow material where we can reasonably expect someone to upload a freely licensed file for the same purpose". Es mag höherertige und sinnvollere Weichselbilder geben, aber ein einfaches Bild von der Weichsel dokumentiert kein spezielles Ereignis, sondern ist nur Illustration der Landschaft und man kann erwarten, dass sowas einfach nochmal gemacht und nachprüfbar frei lizensiert wird. Commons hat strikte Regeln, vielleicht dem einen oder anderen zu strikt. Dafür existiert eine einheitliche, zentralisierte "Rechtssprechung" für alle Wikipedias. Dutzende Wikipedias befassen sich nicht mit solchen Rechtsfragen, sondern lassen dies die Editoren in Commons entscheiden. So können sich lokale Editoren mehr der Textpflege widmen. EDP-Bilder sind eine andere Sache, wenn eine Wikipedia auch unfreie Bilder nutzen möchte, dann ist das halt so. Aber BY-2.5-Bilder die nicht unter eine EDP fallen können, die gehören wohl entweder nach Commons, oder gelöscht. 92.228.156.54 05:26, 20 jan. 2017 (UTC)

Habe gerade noch einmal 8 Bilder von hier nach Commons verschoben, ist in jedem Fall ein Stückchen Arbeit, wenn man nicht nur auf den Commonshelper-Knopf drückt, sondern auf Commons die Beschreibungen berichtigt und Kategorien heraussucht. Was in Commons erlaubt ist und was nicht, ist ehrlich gesagt ja keinesfalls nur abhängig davon, dass ein Wikipedia-Mitarbeiter ein Bild persönlich geknipst und es unter Creative Commons persönlich freigegeben hat, sondern vor allem auch abhängig davon, wo ein Bild geknippst wurde. In Deutschland sind laut Panoramafreiheit draußen im öffentlichen Raum gemachte Fotos ganz in Ordnung, Bilder von überdachten Ereignissen wie der Buchmesse Frankfurt haben es schon schwer, aber in Frankreich, Litauen oder dem Iran und in vielen anderen Ländern geknipste Bilder sind in Commons viel schneller gelöscht, dabei gehören Wikipedia-Artikel aus diesen Ländern auch bebildert. Und was "wirklich nachprüfbar BY-2.5" und wieviel Beweis notwendig ist, ist auch Verhandlungssache - bzw. im Zweifel löst Löschen das Problem. Auch in der Esperanto-Wikipedia wird ja im Einzelfall mit der Brechstange gelöscht: Ein Bild aus einem Artikel herausnehmen und sofort danach selber als "gar nicht benutzt" löschen, bevor jemand anderer das Fehlen bemerkt, so als wäre es überhaupt nie benutzt gewesen, ist aus meiner Sicht eine feige Löschmethode. Sicher "dokumentiert ein einfaches Bild von der Weichsel kein spezielles Ereignis", aber ich sehe es nicht so, dass alle Dateien in einer lokalen Wikipedia, wenn sie eine freie Lizenz haben, zusätzlich noch den strengen Kriterien des "fair use" und der lokalen Exemption Doctrine Policy ensprechen müssen: es gibt frei lizenzierte Bilder, die trotzdem in Commons nicht geduldet sind - die sind lokal gespeichert nutzbar oder halt gar nicht. Ein einfaches Beispiel ist fr:Fichier:Royan vojmontrilo Balingen kaj Palais de Congrès.jpg, in der französischen Wikipedia genutzt, in der deutschen Wikipedia auch gespeichert, obwohl momentan nicht aktiv benötigt, in der Esperanto-Wikipedia eigentlich genutzt, aber zwischenzeitlich herausgemogelt ... Das Foto bebildert die Städtepartnerschaft Balingen-Royan, ist gut lizenziert und sinnvoll einsetzbar, aber "dokumentiert" natürlich "kein spezielles Ereignis" und steht nicht unter "fair use". Bilder wie dieses komplett zu löschen, ist vielleicht als Protestschrei an die französische Regierung gedacht, endlich ein liberales Panoramafreiheit-Gesetz zu verabschieden, aber es wäre doch naiv zu glauben, dass sich die französische Regierung vom Löschen ein paar Bildchen in Wikipedia beeindrucken lassen würde. Es wäre nur für die Wikipedia-Mitarbeiter ärgerlich, die diese Foto in bester Absicht für Wikipedia geknipst haben und mit den richtigen freien Lizenzen zur Verfügung stellen. Also: es gibt durchaus gute Gründe, Bilder unter GFDL oder Creative Commons in lokalen Wikipedias zu speichern. ThomasPusch (diskuto) 12:56, 20 jan. 2017 (UTC)
Erstmal Danke, dass Du so fleissig weiter an den Bildern arbeitest.
Verschiedene Bilder haben hier, außer den technischen, keine Kategorien. Nach Verschiebung ist die Lage also nicht unbedingt schlechter, eventuell werden solche Fälle in Commons sogar besser verfolgt. Da ja momentan alle Bilder benutzt sind, könnte von Commons via eo-Artikel und Wikidata-item sogar das Kategorisieren technisch unterstützt werden. Aber viel 'könnte' - wieweit dies tatsächlich geschieht, weiß ich nicht.
Aus Artikel entfernen und dann selbst direkt löschen ist doof. Bei freien Bilder passiert das hoffentlich nicht ohne sie zu Commons zu kopieren.
fr:Fichier:Royan vojmontrilo Balingen kaj Palais de Congrès.jpg anscheinend ist das Bild in Frankreich nicht GFDL, weil das Gebäude unfrei ist. "richtigen freien Lizenzen" stimmt da vielleicht nicht ganz. Wikimedia wird vielleicht nicht verklagt, da zu bekannt, aber jemand der den Artikel mit angeblichem GFDL-Bild in gutem Glauben weiterbenutzt, kann unerwartet Ärger bekommen. Auf jedenfall ärgerlich für Fotografen und Uploader. Auch mag es nett sein bei einem Coca-Cola Artikel das Logo zu sehen, bildet einen ja weiter, aber es gibt auch Leute, die wollen nur freien Content unterstützen. Dann schreibt man halt über freie Dinge und Coca-Cola fällt hintenrunter. Ähnlich dann bei französischen Gebäuden. Vielleicht würde das wirklich ein Umdenken erzeugen, wenn die fr-Wikipedia keine Bilder von neueren frz. Gebäuden mehr hat. Vielleicht würde auch manches Unternehmen sein Logo freigeben - Markenrecht bleibt ja trotzdem. Auch wieder viel Konjunktiv hier, sind halt so Überlegungen. Ich war früher mehr ein Befürworter von EDP Content, finde aber die Idee von 100% Free Content seit einiger Zeit interessanter. Man nimmt bestimmte Nachteile in Kauf, weil man eine Mission hat. Kein Foundation Geld für non-free Content - ist eine Haltung. Kann aber auch die andere verstehen. Technisch ist der non-free Content im Nachteil, es gibt kein zentrales Repository dafür, besonders negativ wirkt sich das bei Minderheitssprachwikis aus, wo das Sprachgebiet in einem Land mit grosser Amtssprache liegt, die Wikipedias in Russisch, Indonesisch, Tagalog erlauben non-free Content und die kleinen Minderheitssprach-Wikipedias können nicht einfach die Bilder weiterbenutzen. Die drei Wikipedias sind dann eventuell auch für Minderheitensprecher interessanter, weil sie mehr Logos u.ä. enthalten. Will man kleine Sprachen besser unterstützen, könnte man ein zentrales non-free Repository einrichten, Einbinden von anderen Wikipedias ermöglichen oder non-free Dateien ganz abschaffen. 78.55.123.0 20:05, 20 jan. 2017 (UTC)

Alfred P. Sloan Foundation und AutomatisierungRedakti

Meiner Meinung nach sollte man Wikidata und Commons gleich ganz mergen, Namespaces für Item:, Property:, File: und gut ist. Dafür brauch man ja nicht verschiedene Domains. Jedenfalls wird die Datenlage zu den Bildern in Commons hoffentlich auch durch das Sloan-Geld innerhalb der nächsten 3 Jahre deutlich besser. Die 35M und 36M (c:Commons:Milestones) wurden in jeweils 1,5 Monaten erreicht, in 2017 wird also wohl die 40M erreicht. Dateibeschreibungen sind in Wikidata für in Items verwendete Dateien schon möglich. Bindet man in Infoboxen oder von Wikidata generierten Tabellen, Mediadateien ein, dann sind lokale Dateien immer ein Risiko für Fehleinbindung. Dutzende Wikipedias arbeiten ausschliesslich mit Commons [1] sind also besser für autmatisierte Infoboxen vorbereitet. Vielleicht werden noch mehr Wikipedias auf Commons-only umstellen, Gujarati hat noch 99 lokale Dateien, aber den Upload disabled; Es können heute schon Ghermos, in besserer Qualität als Polaniec, ausschliesslich mit Wikidata erstellt werden. Wenn Commons auch mit Wikidata-Technik ausgerüstet ist, dann kann man sicher auch solche Gallerien wie in Polaniec erzeugen. Ich hab c:Połaniec strukturiert und eo-Übersetzungen hinzugefügt. Leider werden trotz uselang=eo in der URL, weiterhin Polnisch und Englisch angezeigt, selbst wenn e-lingva teksto existiert. Commons gibt es schon mehr als 10 Jahre, dass soetwas grundlegendes nicht klappt, ist schon seltsam. Daumendrücken, dass das Sloan-Geld dies ändert und solch Gallerien wie in eo-Polaniec in 295 Wikipedias auch ohne lokale Pflege erzeugt werden können. Vielleicht sogar ein Namespace Gallery:. 92.228.156.54 05:04, 20 jan. 2017 (UTC)

Ein Beispiel, wo Commons in den Metadaten mehr bietet: Bild in Hrubieszów umgestellt auf ein Bild in Commons [2]; darüber findet man nun c:category:Regional museum in Hrubieszów, darüber findet man nun mehr Infos über das Objekt: This is a category related to an object of cultural heritage inscribed in the registry of the Lublin Voivodeship with number A/338 z 14.07.1967. This is a category about a monument in Poland identified by the ID 605013. 92.229.129.214 04:32, 22 jan. 2017 (UTC)

Frei ohne inhaltliche KategorieRedakti

Z.B. Dosiero:Ĵipo en Manilo.jpg, das hattest Du auch grad angefasst. Wenn das jemand transferiert, selbst ohne in Commons eine Kategorie zu setzen, das wär ok? 77.180.224.227 01:55, 22 jan. 2017 (UTC)

In der Kategorie "Nun en Komunejo" habe ich den Hinweis gesetzt: Ĉi tie aperas dosieroj kiuj nun estas en la vikimedia Komunejo. Ili forigindas el la Esperanta Vikipedio nur post kontrolo de ligoj el artikoloj, kaj post kontrolo ĉu la novaj priskriboj en la komunejo estas kompleta, ĝustaj kaj havas taŭgajn kategoriojn. Also "Hier tauchen Dateien auf, die jetzt in Wikimedia Commons sind. Es ist sinnvoll, sie aus der Esperanto-Wikipedia zu löschen, aber nur nach Kontrolle ihrer Einbindung in Artikel und nach Kontrolle ob die neuen Beschreibungen in Commons komplett und richtig sind und die passenden Kategorien haben." Das meine ich genau so. In der Esperanto-Wikipedia gibt und gab es immer so vergleichsweise wenige Bilder, dass in vielen Fällen nur technische Kategorien wie "Dosieroj sub GFDL" oder "Bildoj faritaj de uzantoj" gesetzt wurden. Immerhin waren die Bilder damit in mindestens einer passenden Kategorie. Hilfreich wäre es sicher auch, Bilder wie dieses in die Kategorie "Manilo" zu setzen, die sonst nur 2 Texte enthält, aber wenn dieser Jeep nicht in Manila, sondern einer Stadt fotografiert worden wäre, die keine eigene Esperanto-Kategorie hat, wäre es übertrieben, nur für das Foto eine eigene Kategorie einzurichten. Wenn das Foto aber, was ja sinnvoll ist, auf Commons überwechselt, braucht es dort auf jeden Fall passende Kategorien. Man könnte natürlich die Bilder einfach per Bot oder per Commonshelper-Einmalclick nach Commons transferieren, und dann hoffen dass in Commons schon irgendjemand anderer die Arbeit des Einsortierens macht, aber da jemand der kein Esperanto spricht und auch nicht mehr auf die inzwischen schon gelöschte Esperanto-Beschreibungsseite zugreifen kann, möglicherweise die Informationen nicht gut rekonstruieren kann, ist es sinnvoll, die Commons-Informationen vollständig zu haben, bevor man die lokale Dateikopie mit Beschreibung löscht. Ich hatte ja in diesem Fall als ersten Schritt zu einer Verschiebung nach Commons nur den vorherigen unverständlichen Dateinamen mit einem klaren Esperanto-Dateinamen ersetzt, da so eine Umbenennung nach einer Verschiebung nach Commons mit mehr Aufwand verbunden ist. Aber klar kann die Datei nach Commons, und muss dort manuell die Kategorie Category:Transport in Manila zugewiesen bekommen. ThomasPusch (diskuto) 12:26, 23 jan. 2017 (UTC)

VentmuelejoRedakti

Saluton kaj dankon. Mi tute ne scias kiel mi forgesis ligi tiun foton al la koncernaj artikoloj. Nun mi ĵus faris tion ĉe 71-a Hispana Kongreso de Esperanto, ĉe Ventmuelejo kaj ĉe Campo de Criptana, kaj en ties klarigoj estas sufiĉe da informo. Amike.--kani (diskuto) 17:43, 12 jan. 2017 (UTC)

Tre bone: Mi ankoraŭ aldonis ŝablonon "informo por dosiero", plenigis ĝin kaj poste ŝovis la dosieron al la vikimedia komunejo, kie ankaŭ aliaj projektoj povos uzi ĝin. Cetere: En Campo de Criptana vi povas vidi, ke mi ankoraŭ adaptis la informkeston (tiujn de la aliaj municipoj de la komarko ankaŭ): En multaj artikoloj pri municipoj de Hispanio aperas eraromesaĝo kaj mondmapo, ĉar en la informkesto mankas parametro "regiono-ISO = ES" (kio aperigas situon sur mapo de Hispanio - eblas ankaŭ meti kodon ES-CM, tiam aperas la regiona mapo, sed por internacia orientiĝo la situo en tute Hispanio tute utilas). Farinte tion, ofte daŭre estas eraromesaĝo: se estas tiel, probable estas pli ol mil loĝantoj kaj estas punkto ene de la nombro pri loĝantoj (do indas forigi tiun punkton). Aldone: en la informkesto ofte estas mesaĝo kia "| komarko = [[Manĉa Centro]]<!--tio ankoraŭ ne funkcias-->", sed mencio de komarko tutbone funkcias, per "| titolo de administra unuo1 = Komarko" nova linio "| administra unuo1 = Manĉa Centro". Kaj laste: se en la informkesto estas koordinatoparametroj malplenaj, senĝene eblas forviŝi tiujn liniojn, ĉar la koordinatoj ĉiukaze fidinde venas el vikidatumoj, kaj tiuj malplenaj koordinatoj ne uzatas. Tiuj riparoj estas tre ŝablonaj, kaj mi jam faris ilin pri la municipoj de kelkaj provincoj de Hispanio, sed ĉar mi ne estas roboto mi certe ne traplugos ĉion komplete. Mi ne volas alvoki vin mem traplugi aliajn partojn de Hispanio, sed se vi ĉiukaze redaktas artikolon pri hispania municipo kaj vidas iun el la menciitaj fuŝoj, vi sciu kiel eblas mem ripari ilin. ĉu? ThomasPusch (diskuto) 11:15, 13 jan. 2017 (UTC)

un aiuto per Veronica FerresRedakti

Buonasera dottore, la scrivo per salutarla e sapere come sta, oltre a questo le scrivo per chiederle un piccolo aiuto per l'attrice Veronica Ferres, ho visto che lei si è occupato di lei ultimamente qui in eo.wiki, mi chiedevo se cortesemente potrebbe dare una bella sistemata all'articolo che le ho segnalato. giusto e non più di 10 minuti del suo prezioso tempo, per rendere l'articolo un po' più decente. mi scuso se le scrivo in italiano ma ho visto che un poco capisce la mia lingua, la ringrazio in anticipo per quello che farà per me. un caro saluto dalla Calabria--Luigi Salvatore Vadacchino (diskuto) 16:48, 16 jan. 2017 (UTC)

Giusto! Post "10 minutoj de mia valora tempo" la eta artikolo ne estas elstara artikolo, sed "iomete pli deca".°ThomasPusch (diskuto) 17:08, 16 jan. 2017 (UTC)
° Dopo "10 minuti del mio tempo prezioso" il piccolo articolo non è un articolo di primo piano, ma "un poco più decente".

Armeo de AzerbajĝanoRedakti

Hello. Could you create the article en:Azerbaijani Land Forces in Esperanto, like the article Armeo de Irako which you created? Thank you. 31.200.14.42 22:55, 22 jan. 2017 (UTC)

Certainly not in the next 2 weeks. I'll have a look later. But if someone else could be found to create a basic article, I wouldn't complain.   ThomasPusch (diskuto) 12:31, 23 jan. 2017 (UTC)

Noto por mi memRedakti

Por ne devi tajpi ĝin permane aŭ elserĉi ĝin pli komplike, jen por mi mem la ligilo pri la protokolo de forigoj. ThomasPusch (diskuto) 10:04, 24 jan. 2017 (UTC)

Saluton, estimata Thomas! Mi ĵus legis, ke vi aldonis ĉi tiun noton por vi mem. Ankaŭ mi bezonis ion tian... mi elturniĝis per la provejo. Mi kreis tri paĝojn: unu por iloj, unu por artikoloj kaj unu por notoj. Eble la ideo interesos vin =) Vikiano (diskuto) 03:37, 7 feb. 2017 (UTC)
Vi pravas, kaj mi kopios tiun ideon. Mi jam havis malgrandan noton en mia provejo, sed ne pli amplekse uzis ĝin ĝis nun, kvankam mi jes ja konas la principon. ThomasPusch (diskuto) 07:41, 7 feb. 2017 (UTC)

Dosiero:Kate Sharpley.jpgRedakti

Pri Dosiero:Kate Sharpley.jpg kaj ties teknikaj detaloj mi povas diri nenion. Pri la antikveco de la foto, tutcerte estas de pli ol 70, sed ankaŭ konsiderinta la verŝajnan aĝon de la fotito, kaj la stilon de fotado, harfrizado kaj vesto, ankaŭ de pli ol 80, plej verŝajne ĉirkaŭ 90 kaj eble eĉ proksime de la 100. Mi scias ke ĝi aperas ankaŭ en la retejo de la Biblioteko Kate Sharpley alirebla el la Eksteraj ligiloj de tiu artikolo. Tio eble diras nenion, sed eble oni povas kontakti anglalingve kun la homoj malantaŭ tiu retejo kaj demandi. Kion? Alia certeco estas ke kiel anarkiistoj tutcerte neniu petus neuzadon de la bildo, sed tute male. Kun tempo mi povus klopodi kontakti ilin sed por kio? Mi ne certas ĉu ili havos solvon.--kani (diskuto) 17:49, 29 jan. 2017 (UTC)

Mi ĵus en mia tagmeza paŭzo alskribis ilin kaj petis informon kaj al mi nome de eo-wiki kaj kopie al la OTRS-adreso permissions-commons@wikimedia.org, en kiu jaro kaj en kiu lando fariĝis la foto. Per tiu informo jam devus esti klare ke laŭ la leĝoj de EU ĝi estas publika havaĵo. Krome la tuta retejo de la biblioteko estas komplete publikigita je licenco de Krea Komunaĵo (Creative Commons) (la retejo nur ne precizigas, kiu versio de CC, kaj en la vikimedia komunejo tia maldetaleco jam povas kaŭzi problemon). Se en sia respondo ili detaligas, ke ilia tuta retejo estas sub licenco CC-BY-SA-3.0, tio estas aldona helpo (se hazarde la foto estas farita en Usono kaj post 1923, dum geedza vojaĝo post la anarkiista kariero, ekstreme malverŝajne sed ne maleble). Aldone mi ofertis ke se ili retpoŝtas pli bonkvalitan skanon de la foto, mi pretas alŝuti tiun pli bonan version. Se ili entute respondas (pri kio mi ne dubas), la problemo tiel aŭ tiel ĉi devus esti solvata. ThomasPusch (diskuto) 12:14, 30 jan. 2017 (UTC)

Liv and Maddie in LithuanianRedakti

Can you translate this from Esperanto to Lithuanian? Liv and Maddie estas usona situacia komedio kreita de John Beck kaj Ron Hart kaj produktita de la firmao It's a Laugh Productions por la televida kanalo Disney Channel. Thanks. Kkjj (diskuto) 12:23, 8 feb. 2017 (UTC)

Sorry, I won't. One sentence won't be accepted in the Lithuanian wikipedia, and the whole text, as it is now, should be translated by a native speaker of Lithuanian. Though I speak the language fluently in everyday life and understand everything easily, it's still a foreign language for me and writing articles is quite an effort. A native speaker will do that easier. And my time is better invested in writing texts in Esperanto, which is like a native language for me, nothing compared to highly complicated Lithuanian... ThomasPusch (diskuto) 13:01, 8 feb. 2017 (UTC)
OK, I'm thinking it should be something like Liv and Maddie – amerikiečių situacijų komedija, režisuota John D. Beck ir Ron Hart ir pastatytas „It's a Laugh Productions“ for Disney Channel. I just need a word for "for". Does the translation look OK? If I need another sentence, I was thinking of adding "The series stars Dove Cameron as identical twins with entirely different personalities." Could you at least put that part in Esperanto? I kinda think the current article in eo.wiki is stubby. Kkjj (diskuto) 15:59, 8 feb. 2017 (UTC)

First: "Liv and Maddie estas usona situacia komedio kreita de John Beck kaj Ron Hart kaj produktita de la firmao It's a Laugh Productions por la televida kanalo Disney Channel" would translate as "Liv and Maddie – amerikiečių situacijų komedija, režisuota John D. Beck ir Ron Hart. Ja pastatė firma „It's a Laugh Productions“ televizijos kanalui Disney Channel." Though in Lithuanian you could press all words into one clumsy sentence, it's more elegant to split it into two. There's no "word" for "for" here - the tv channel has to be put into the lithuanian dative case by declination. But as you can't put any lithuanian ending to the english name Disney Channel, you need a describing lithuanian word in front of it: "televizijos kanalas" can be put into dative as "televizijos kanalui" - voilà.

Second: The esperanto article is small, but it has much more detailled information than a simple statement "The series stars Dove Cameron as identical twins with entirely different personalities". In Esperanto the information is "La serio temas pri la 15-jaraj identaj ĝemeloj Liv kaj Maddie Rooney, kiuj laŭ karakteroj plej malsamas: Liv estas gaja, energiplena knabino kaj prezentas propran televidan programon, dum Maddie estas aktiva sportistino, aparte sukcesa en la lerneja basketbala teamo. Kiam Liv revenas hejmen de Holivudo komence de la seria scenaro, rapide videbliĝas konfrontaj tensioj inter ambaŭ fratinoj, aparte tiam kiam Liv iĝas tre populara en la mezlernejo de Maddie." I won't translate that into English - with a small booklet about Esperanto you should figure it out, or google translate will do. --ThomasPusch (diskuto) 21:07, 9 feb. 2017 (UTC)

PS: To do something more for the esperanto article about the series, I just added two stub articles for Joey Bragg and Tenzing Norgay Trainor...   ThomasPusch (diskuto) 11:45, 10 feb. 2017 (UTC)
Well since we have the plot in Esperanto, can you translate it to Lithuanian? I added a Lithuanian admin (Powermelon) and they said it needs three or four more sentences to be sufficient. In the Swedish Wikipedia, Moldur wrote: The series revolves around the 15-year-old identical twins Liv and Maddie Rooney, both played by Dove Cameron, with completely different personalities: Maddie is sporty and shines in the school's basketball team, while Liv had his (should be her, but Google said his) own TV show in Hollywood. BTW will you add an article about Kali Rocha? Kkjj (diskuto) 15:56, 10 feb. 2017 (UTC)
I started Kali Rocha. Kkjj (diskuto) 15:59, 10 feb. 2017 (UTC)
Sorry, but I repeat: I won't publish any wikipedia text in (or for) the Lithuanian Wikipedia, speaking it as a foreign language, though I master it on a sufficient level to get along. Lithuanian is so tricky, and I won't argue with any native speakers there. It's quite the opposite of the easiness of Esperanto, though of course Esperanto has its' grammatical rules too, easy ones, but to follow anyway. I expanded Kali Rocha from one to five sentences in a moment, that'll do. ThomasPusch (diskuto) 13:26, 11 feb. 2017 (UTC)

un aiuto per Lara-Isabelle RentinckRedakti

Buongiorno dottore carissimo, la scrivo per salutarla sapere come sta, oltre a questo per chiederle un piccolo aiuto per la mia ultima creazione, la pagina di quest'attrice che penso non abbia bisogno di tante presentazioni. Le chiedo di dedicarle non più di 10 minuti del suo tempo, e se ha bisogno di qualche favore in siciliano, sono a sua completa disposizione. per adesso Dankon!--Luigi Salvatore Vadacchino (diskuto) 12:41, 9 feb. 2017 (UTC)

Ecco! ThomasPusch (diskuto) 11:21, 10 feb. 2017 (UTC)

Dulingva manĝokarto (Eo-Nederlanda).jpgRedakti

Dankon pro via mesaĝo, mi komprenas ke vi transportis la bildon al la komunejo. La karto devus esti pliaĝa ol 70 jaroj ĉar la ortografio de la vorto vleesch (viando) kaj visch (fiŝo) estas de antaŭ la jaro 1947. Salutojn --Verdulo (diskuto) 18:25, 12 feb. 2017 (UTC)

Vi iom miskomprenis: estis roboto kiu transportis la bildon al la komunejo, mi nur hazarde rimarkis tion, kaj volas eviti ke la bildo en la komunejo pro robote malkompletaj informoj ekkritikiĝus. Do daŭre aktualas mia peto al vi, bonvoli viziti la novan komunejan paĝon de la dosiero kaj aldoni plian licencon {{cc-by-sa-3.0}} ... poste, se vi volas, vi povas ŝanĝi la ŝablonon GFDL al {{GFDL|migration=redundant}}: Tiam la bildo havos du liberajn licencojn de vi, kaj la licencemuloj en la komunejo devus kontenti. Vian supran klarigon pri la ortografio de la vortoj vlees en vis mi aldonis al la priskribo, nun ne estas dubo pri la dato de la dosiero, sed bonas scii laŭeble bonajn argumentojn - do krizokaze ankaŭ eblus apliki la licencan ŝablonon {{PD-EU-sen aŭtora nomo}}. Mi simple volis ke vi scias pri la robota transporto de la bildo al la komunejo, ĉar eble iu de la komunejo alskribos vin pri laŭeble pli konkretaj datoj de publikigo de la karto, kaj tiam bonas ne komplete surpriziĝi. Sed nun nenio farendas, krom ke bonus aldoni la licencon {{cc-by-sa-3.0}}. ThomasPusch (diskuto) 20:19, 12 feb. 2017 (UTC)

TrikmaŝinoRedakti

Kara ThomasPusch, mi dankas vin por la subtenanta voĉo rilate la honora insigno "Elstara artikolo" por mia artikolo Trikmaŝino.--Elkágyé (diskuto) 13:11, 13 feb. 2017 (UTC)

1) Mi dankas ke vi kreis la ligilojn al la artikoloj William Lee kaj Élisabeth Rachel Félix.

2) Vi preferas la bildon kiu montras detalon de trikmaŝino. Vi skribis origanle ke ĉi tiu estas detalo de moderna trikmaŝino. Sed ĉi tio ne estas vere korekta. Ĉi tiu detalo povus reprezenti ankaŭ la trikmaŝinon de William H. McNary, kiu konstruis lian unuan rondtrikmaŝinon en 1866 — tiu povus esti aperita egale. Kio estas karakteriza en ĉi tiu detalo estas ke ĝi estas detalo de rondtrikmaŝino (ajn malnova ajn nova), ĉi tiu estas videbla el la arkeco de la nadlocilindro. Sekve, mi aliigis la tekston sub la bildo.

3) Vi konas ankaŭ la anglan lingvon. Mi havas la jenan demandon: kiel traduki en Esperanton la jenan esprimon: if I had been the one who made this. — Dankon por via helpo.

Saluton, --Elkágyé (diskuto) 10:10, 14 feb. 2017 (UTC)

Pri la noto "2" mi tute konsentas, kaj rilate al la noto "3" mi skribus Se mi estintus tiu kiu faris tion ĉi.... Ĉu?
Cetere: Kvankam nun jam estas merkredo, ne plu lundo, mi nomos vian tekston "artikolo de la semajno" por du semajnoj, kaj ĝi aperos titolpaĝe.   ThomasPusch (diskuto) 10:04, 15 feb. 2017 (UTC)

Multaj dankoj! La formo estintus estas tre interesanta. Mi neniam pensintus (estas korekta?) ke ĉi tiu estus la korekta traduko. --Elkágyé (diskuto) 19:09, 15 feb. 2017 (UTC)

Pensintus ĝustas, sed interesanta kaj korekta ne: interesanta estus verba participo, sed ĉi tie temas pri simpla adjektivo, do "interesa" sen sufikso "-ant-" bonas (la vorto "formo" ne povas esti faranto, aganto); aliflanke "korekti" (=ĝustigi) estas transitiva verbo, "korekta redaktanto" estas la "homo kiu ĝustigas per redakto", sed ĉi tie simple temas pri "ĝusta traduko", ne pri "ĝustiga traduko". Kaj tutkomence, en Esperanto iel kutimiĝis meti frazojn en kiuj oni pensas "mi diras.." aŭ "mi deziras..." en akuzativan formon: do estas "(mi diras) saluton", "(mi deziras) bonan vesperon", "(mi esprimas) multajn dankojn", aŭ "...multan dankon" (laŭ kvanto ankaŭ estas multo sen pluralo, sed "plimultigi la kvanton" per pluralo aŭ sufikso -eg- kompreneble permesatas). Kvankam la gramatiko de Esperanto preseblas sur vizitkarto, la stilaj detaloj estas fajnaj, sed principe simple bonas forpreni la afiksojn kaj rigardi kiun signifon havas la kerna radiko, poste kritike pripensi kiuj aldonoj de sufiksoj bonas kaj kiuj kreas "strangajn signifojn" - do analizi, esplore distranĉi, kiel en anatomio.   ThomasPusch (diskuto) 07:59, 16 feb. 2017 (UTC)

Multajn dankojn por la lingvokurso, viaj klarigoj estas tre klaraj. Mia gepatra lingvo estas hungaro sed mi ofte legas kaj skribas anglajn kaj germanajn tekstojn kaj se la vorto similas ekz. en la angla kaj esperanta lingvo (ekz. correct — "korekta"; en la hungara kaj angla lingvoj "korekt"/"correct" signifas "ĝusta") mi uzas ĝin aŭtomate sen atento al la eventuala diferenco de la signifo. Mi klopodos esti pli atenta kaj uzi la vortaron pli ofte.--Elkágyé (diskuto) 08:02, 17 feb. 2017 (UTC)

Gento_(urbo)Redakti

Saluton Thomas

Mi aldonis kelkajn referencojn al la artikolo Gento_(urbo). Ĉu tiel sufiĉas por ke ĝi plu estu elstara artikolo? Mi ankaŭ forigis la troaj ruĝajn liniojn de la artikolo Gentaj Festoj

Amike

Yves

11:34, 2 mar. 2017 (UTC)

un aiuto per Sarah ThonigRedakti

Buongiorno dottore carissimo, spero tutto bene lì da lei, come andiamo? E la sua famiglia come va? Qui abbastanza bene ringraziando il Signore, stanno iniziando le belle giornate da noi in Calabria. Le scrivo anche per chiederle un favore di non più di 10 minuti del suo tempo, per quanto riguarda questa attrice che presto si farà spazio nel mondo. Io e un amico russo attivo sulla wikipedia lussemburghese abbiamo cercato di fare del nostro meglio, ora le chiedo la cortesia di dare una mano lei, anche in tedesco se vuole. Naturalmente se avesse bisogno di qualcosa in siciliano (variante calabrese) sono a sua completa disposizione. per il resto le auguro una eccellente settimana qualora non ci sentiamo prima. un saluto filiale--Luigi Salvatore Vadacchino (diskuto) 09:02, 9 mar. 2017 (UTC)

Frank Christoph SchnitzlerRedakti

Hi Thomas, ich weiß, dass dies hier nicht die deutsche Wikipedia ist, aber meines Erachtens hat der Selbstdarsteller Schnitzler in keiner Sprachausgabe der Wikipedia etwas verloren. Er stilisiert sich zum bedeutendsten Reutlinger Aktivisten/Künstler/Politiker der Gegenwart hoch, doch alle seine "Referenzen" sind Luftblasen. Er wurde nunmehr aus der de-WP (2010), en-WP (2015), zh-WP (2015), it-WP (2015), hak-WP (2015), pl-WP (2015), pt-WP (2015), nds-WP (2016), es-WP (2015, 2016), fr-WP (2017), li-WP (2017), ro-WP, hu-WP (2017) und tr-WP (2017) entfernt (bei denen von 2017 hatte ich die Hände im Spiel, auch weil er bei mir auf der Benutzerseite um Unterstützung für die Wiederaufnahme gebettelt hat). Da du den Artikel angelegt hast und weißt, wie das Prozedere in der eo-WP aussieht - magst du hier die Löschung anstreben? Grüße --Enyavar (diskuto) 10:38, 8 jun. 2017 (UTC)

Vikipedio:Markitaj versioj/reviziantojRedakti

Saluton, ThomasPusch! Mi volas peti vin malgrandan favoron: Antaŭ kelkaj tagoj, mi submetis en Vikipedio:Markitaj versioj/reviziantoj por revizianto. Sed mi ne ricevis respondon ĝis nun. Povas vi revui Vikipedio:Markitaj versioj/reviziantoj? Se vi konfirmos kaj respondos al mi, mi dankos vin :)
-- Pensulo93 (diskuto) 11:24, 15 jun. 2017 (UTC)

Mi konfirmis vian permeson. Dankon por rapida respondo! :) --Pensulo93 (diskuto) 12:16, 15 jun. 2017 (UTC)

Saluton Pensulo93. Mi vidas ke vi redakte kunlaboras ekde pli ol unu monato kaj faris pli ol 300 redaktojn. Do mi ne vidas problemon nomi vin revizianto: Ĵus mi aprobis vian peton. Aldone mi havas flankan rimarkon pri unu el viaj lastaj redaktoj: Antaŭ du semajnoj vi movis paĝon Kategorio:Membroj de la Komunista Partio de Germanio al Kategorio:Membroj de Komunista Partio de Germanio, kaj nomis tion korekto. Mi ne samopinias. Se la kategorio estas por "membroj de iuj ajn komunistaj partioj de Germanio" (inkluzive de ekzemple SED, kiu estis komunista, kvankam la formala nomo ne indikis tion), tiam la majuskloj estus malĝustaj. Sed ĉi tie temas pri tute specifa Komunista Partio de Germanio, diference de ekzemple Germana Komunista Partio. En tiu specifa kazo la majuskloj estas en ordo, kaj la difinita artikolo "la" sencas. Do mi pledas por repreno de la kategoria nomo "Membroj de la Komunista Partio de Germanio". Sincerajn salutojn kaj bonan kunlaboradon. ThomasPusch (diskuto) 12:16, 15 jun. 2017 (UTC)

Dankon por via komento! Mi konfirmis kaj fiksos. Ankaŭ se vi trovos aliajn problemojn, bv informu min kaj mi respondos :) --Pensulo93 (diskuto) 12:29, 15 jun. 2017 (UTC)
@Pensulo93 kaj ThomasPusch: Antaŭ ol veni ĉi tien mi reagis al la peto de Pensulo. Mi demandis al li pri lia ligvonivelo. Laŭvice mi elmetus al li ĝuste tion, kion skribis Thomas. Nu, bone, la rajto estas donita... =) Ne plu gravas. Nun restas sole nur deziri al Pensulo bonan kaj konsciencan kunlaboron! Amike kaj frate, Vikiano (diskuto) 12:56, 15 jun. 2017 (UTC)

La trunko estas forhakitaRedakti

Saluton! Mi kreis artikolojn pri ĉ. 800 preĝejoj, sed antaŭ duonjaro Narvalo dishakis mian ĉefan kategorion pri tio. Tiel mankas interligoj inter miaj preĝejoj, eĉ en tiu formo mi nur malfacile povas trovi koncernan artikolon. Pli frue okazis diskuto pri tio kaj Narvalo forigis la ĉefan (trunkan) kategorion kaj kondamnis min rekonstrui la sistemon. Narvalo ne scias, ke redaktoro ne rajtas realinomi! Narvalo kreis pli novan ĉefkategorion, sed li ne okupiĝis pri la malnovaj : Kategorio:Kristanaj preĝejoj en Hungario. Estas tie malpli ol 100 artikoloj, do mankas 700. La ĉefa kategorio estas kursive, kion ankoraŭ mi neniam vidis en kategorio: ekzemple Kirko Bruna Skapulario (Győr). Antaŭ monato mi jam plendis en Kaŝita kategorio/Vikipedio:Diskutejo/Administrejo, sed nenio okazis. Laŭ mia supozo ĝi estus robota laboro. Intertempe kion fari, kelkfoje mi kreis koncernajn artikolojn kun ruĝaj kategorioj, sed pri tio neniu interesiĝas. Narvalo detruis la plenan kategorian sistemon, poste li menciis, ke necesas pli profunda diskuto, sed la centra kategorio ne estis restarigita. Mi denove diras, ke mi neniam vidis kursivan kategorion. Do, mi ŝatus centran kategorion kun 800 hungaraj preĝejoj kun diversaj branĉaj kategorioj en ordo, aŭ la kursiva kategorio reviviĝus. En tio mi petas vian laboron.--Crosstor (diskuto) 13:27, 25 jun. 2017 (UTC)

La ĝenerala diskuteja diskuto pri uzo aŭ ne-uzo de la vorto "kirko", kiun mi nur unufoje partoprenetis, ĉar tiam mi tre malmulte aktivis vikipedie kaj ne antaŭe vidis ĝin, finiĝis post mia klarigo antaŭ monato. Mi komprenas ke ne estas konsento malpermesi en vikipedio la vortojn "kirko", "moskeo" kaj "sinagogo", anstataŭante ilin per "kristana preĝejo", "islama preĝejo" kaj "juda preĝejo", aŭ eble "kristana templo", "islama templo" kaj "juda templo". Do ne estas senco plu ŝanĝeti kategoriojn de vorto "kirko" al "kristana preĝejo", tiel ke parto de la artikoloj ordigatas laŭ unu nomo kaj alia parto laŭ la alia. La kategoria sistemo, kiel ĉiuj scias, estas por ordigo, ne por konfuzigo, do necesas ke estu nur po unu kategorionomo laŭ temo, ne multaj laŭ persona plaĉo. Mi certas ke Narvalo ne volos ordigi, kion li malordigis, sed plej sencas remeti la 25 laŭ persona plaĉo ŝovitajn tekstojn al la antaŭa kategorio, kiu ankoraŭ nun havas 550 tekstojn kaj kvin subkategoriojn. Tio eĉ eblas sen roboto - ĝustigo de 25 artikoloj estas facila laboro. Mi ordigos la paĝojn al unu kategorio. ThomasPusch (diskuto) 08:05, 27 jun. 2017 (UTC)

RevizioRedakti

Saluton, ThomasPusch. Mi deziras peti malgrandan favoron al vi;
En Junio, mi submetis por rajto de revizianto en Vikipedio:Markitaj versioj/reviziantoj, sed ĝis nun mi ne ricevis respondon. Mi vidis ke kelkaj uzantoj aŭtomate (aŭtomate rangaltigita) ricevis rajton, sed mi pensas, nuntempe tiu funkcio ne vidas laborita. Nun la funkcio "aŭtomate rangaltigita" estas haltita? Aŭ ĝi bezonas specifajn kondicojn?
Se ĝi ne laboras, povus vi konfirmi tiun dokumenton? Mi dankos vin, se vi helpos min.
Afable, Flugkapitano (diskuto) 21:48, 1 jul. 2017 (UTC)

Mi morgaŭ nokte forflugos al ferio, antaŭ tio havos plenan labortagon kaj devos paki. Tial mi supozeble ne plu havos multan tempon por vikipedio en tiuj horoj, kvankam mi volus fini iun limigitan projekton tie, kaj por pliaj taskoj eĉ havos malpli da tempo. Tial mi nur mallonge volas respondi, ke mi vidas vian vikipedian engaĝiĝon, vidas ke vi faris iom pli ol 600 redaktojn, el ili ekzemple 12 en la tutnova artikolo Pratt & Whitney. Tiu artikolo komence havis multajn erarojn, kaj mem vi tutsole forigis grandan parton el ili. Tamen, ankoraŭ restas eraroj. Tio ne estas katastrofo, sed revizianto devas "sufiĉe regi la lingvon por tuj rimarki lingvajn erarojn" (la paĝo Vikipedio:Markitaj versioj/reviziantoj malpli afable nomas ilin "fuŝaĵojn"). Ekzemplo de eraro (eble simple ĝis nun ne rimarkita) en la menciita teksto estas "Nuntempe Pratt & Whitney fabrikas turboventumilajn motorojn, kiuj uzita en ĉasaviadilo kiel F-22." Devus esti "kiuj estas uzataj" aŭ "kiuj uzatas", post la komo ie devas esti verbo, kaj la pasinteca participo -it- ĉi tie ne kompreneblas (krome mi skribus "ĉasaviadiloj", ĉar certe temas pri pli ol unu ekzemplero, sed tio estas detalo). Mi eble trafis malreprezentan artikolon, kaj nun ne havas la tempon legi pli. Sed laŭ tiu teksto, mi ankoraŭ ne estas certa ke vi lingve estas tiom sperta ke vi tuj vidas ĉiun eraron kaj tial fariĝu aŭtomata revizianto. Mi pretas plulegi post reveno el mia ferio, kaj vi dume povas plu redakti. Ĉar vi mem trovis kaj korektis la grandan plimulton el la lingvaj eraroj en la paĝo Pratt & Whitney sen ke iu alia helpis, eble estus bona ideo redakti en tekstoredaktilo en plena trankvilo, tie cerbumi pri vortumo, kaj nur poste publikigi la jam memkorektitan tekston. Mi ne volas soni tro kritika: vi ŝajnas redakti entuziasme, la lingva nivelo tute ne estas malbona kaj ne estas multaj eraroj (post memkorekto). Sed mi laŭ mia malgranda rigardo nun ankoraŭ ne donus al vi la licencon de revizianto ... post kelkaj semajnoj eble jes. Kolege ThomasPusch (diskuto) 23:04, 1 jul. 2017 (UTC)
@ThomasPusch: Saluton, ThomasPusch. Mi legis vian respondon, sed bedaŭras por malfrua respondo pro laborplano. (Mi laboris)
Mi konsentas, kaj komprenas kion vi parolas. Nature, gramatiko estas grava parto por revizianto. Nun mi tute ne finis mian redakton. Kiel vi vidas, mi ne rapide korektas, sed multfoje korektas, iom post iom. Eble vi pensas ke unufoje publikigi artikolon post la fina redakto estas bona, tamen mi ne havas longan tempon por skribi korekte multajn vortojn en unu tempo (speciale dum la labortagoj). Tial mi skribas malrapide, multfoje (Tamen mi provas, kiel vi parolis. Mi unue skribas, tiam publikigas). Do mi ofte mem korektas mian artikolon.
Honeste, nun mi volas diskuti kun vi pri tiu temo, sed mi ne volas ĝeni vin dum la bona tempo: Morgaŭ vi forflugos al ferio? Eble, povus vi vidi min:) Havu vian tempon por refreŝigo, kaj respondu poste. Mi atendos vin. Nur se vi parolos al mi, kiam vi povas respondi, mi dankos vin. Mi deziras bonan ferion!
Amike, Flugkapitano (diskuto)
Kompreneble, se helpas al vi, vi rajtas multfoje savi redaktetojn. Mi nur diris ke trankvile redakti en tekstoprilaborilo kaj poste savi la rezulton estas alternativo. Bonan tempon al vi! ThomasPusch (diskuto) 11:01, 2 jul. 2017 (UTC)
@ThomasPusch: Dankon :) kiam vi povas respondi? Flugkapitano (diskuto) 11:04, 2 jul. 2017 (UTC)
Post tri semajnoj. [Al ĉiuj eventualaj rabistoj, kiuj legas tion ĉi kaj kiuj sukcesus trovi mian adreson: Mia plej aĝa filo restas hejme kaj la loĝejo ne estos sola.  ] ThomasPusch (diskuto) 11:08, 2 jul. 2017 (UTC)
@ThomasPusch: Bone. (Mi certas ke nun rabistoj ankaŭ forflugas al ferio.) Bonan tempon al vi, ankaŭ por via familio! :) Flugkapitano (diskuto) 11:15, 2 jul. 2017 (UTC)

Saluton, ThomasPusch! Revenis el Ferio? Flugkapitano (diskuto) 10:51, 17 jul. 2017 (UTC)

Ankoraŭ ne vere revenis, morgaŭ estos la unua tago hejme, sed hodiaŭ jam eblas kelkaj komputilaj horoj en la lasta vojaĝa etapo. Mi legetis viajn lastajn artikolojn kaj donas al vi la rajton de revizianto/patrolanto. Sukceson en la plua aktivado! ThomasPusch (diskuto) 11:13, 17 jul. 2017 (UTC)
Sincere dankon por via respondo :) Ĝuis vian ferion? Nun mi eblas kunhavigi mian sciiĝon kun kolegoj pli libere. kiel revizianto, ĉiam memoros novulojn, kiuj volas kunlabori kun ni. "Agrablegan kunlaboradon deziras kun vi" kaj, "Guten Flug!" ;). - Sincere, Flugkapitano (diskuto) 11:31, 17 jul. 2017 (UTC)
Dankon. ThomasPusch (diskuto) 11:33, 17 jul. 2017 (UTC)

Ŝablono 'Baustelle' en Esperanto + unuforma ŝablono por urboj kaj la situo sur kartoRedakti

Kara Thomas, Mi konstatis ke ne ekzistas ŝablono en Esperanto por 'In progress'(en redaktado ĝis...) : [[3]] Mi ne sukcesas krei la bonan mapon por Kumrovec kaj Bjelovar kun la situo de tiuj urboj. Estas tiom da eblecoj de ŝablonoj sur https://eo.wikipedia.org/wiki/%C5%9Cablono:Koordinato --Alifono (diskuto) 21:16, 11 jul. 2017 (UTC)

Pri la unua demando: Vi pravas, sed eblas bone elturniĝi per la pli ĝenerala ŝablono {{redaktas}} ... tiu sablono ne estas aparte por kreado de novaj ŝablonoj, sed tamen informas ke estas malpreta rezulto, redaktata de kiu kaj ĝis kiam. Pri la dua mi nun nur respondetas, ĉar mi vojaĝas kaj havas malbonan retkonekton (plus tre malkutima klavaro...): La ŝablonon "koordinato" mi en la paĝo Kumrovec simple elmetis - laŭ mi pli bone funkcias sen. Vi atentu ke la parametro "retejo" ne rajtas komenciĝi per majusklo, do ne "Retejo", kaj ke la parametroj "longitudo" kaj "latitudo" funkcias laŭ la sistemo x/x/x, ne per aldono de "lat_min", "lat_sek" ktp. Krome paĝofine anstataŭ "Fotoj, videoj pri Kumrovec" multe pli simplas kodo {{projektoj}}, kiu prenas la komunejan kategorion el vikidatumoj. Krome en Esperanto ne estas "hab,/km2", sed "loĝantoj/km²" aŭ "loĝ./km²" (kun supra eta nombro ²)- la vorto "habitantes" aspektas hispana, kaj komo por mallongigo ĉiukaze ne kutimas. Restas la ne funkcianta truko {{!}}-! '''Komunuma areo'''. Pri ĝi mi ne plu komentos nun, sed post reveno el la ferio. Sukceson ĝis tiam, ThomasPusch (diskuto) 18:46, 12 jul. 2017 (UTC)
Revenanta el mia ferio, mi simple konstatas ke en pluraj diverslingvaj vikipediaj artikoloj kiujn mi vidis simple estas teksto pri la komunumo kun aldona mencio de la pli malgranda samnoma vilaĝo ene de ĝi, ne du artikoloj pri "komunumo Kumrovec" kaj "vilaĝo Kumrovec", kaj sekve en la informkesto sufiĉas la simpla parametro "areo", sen cerbumi kiel meti du parametrojn por "areo (komununumo)" kaj "areo (vilaĝo)". Se troveblus indiko pri la vilaĝa areo kaj oni nepre volus ŝtopi ĝin en la informkeston, eblus elturniĝi je plenigo de la parametro "areo" per "16 km² (komunumo), x km² (vilaĝo)", sed mi vikipedie eĉ ne trovas nombron pri la vilaĝa areo. Por malhavi ĉian miskomprenon, mi tamen aldonas la vorton (komunumo) inter krampoj post la informkesta mencio de la komunuma areo. Tio sufiĉu. ThomasPusch (diskuto) 09:48, 17 jul. 2017 (UTC)

Malplena kategorioRedakti

Saluton! Mi estis en hospitalo preskaŭ monaton, sed post kelkaj tagoj mi reiros tien. Vi estas kuracisto, tial mi mencias, ke mi havas konstante febron aŭ febreton (ankaŭ nun). En la hospitalo oni faris ĉiujn esplorojn, fine oni konstatis, ke origino de la febro estas nekonata. Tial mi kreas kelkajn artikolojn por ne okupiĝi pri mia malsano. La ceteraj jam ne interesas min, tamen mi aldonas, ke longe Narvalo faris al mi malbonajn agojn, pri tio estus longa listo. --Crosstor (diskuto) 09:04, 17 okt. 2017 (UTC)

Josef DörrRedakti

Saluton Thomas, vi ĵus forigis la artikolon Josef Dörr, ĉar ĝia enhavo estis (germanlingva) sensenĉaĵo. Mi tamen kredas, ke antaŭe ekzistis pli senchava versio de la artikolo. Ĉu vi povas tion kontroli kaj eventuale restarigi senchavan version? Dankon, Robert Weemeyer (diskuto) 13:11, 20 okt. 2017 (UTC)

Vi pravas - dankon pro la atentigo! Mi vere nur vidis la sensencaĵon, kaj kontrolis la germanlingvan artikolon pri li (preteratentante la malgrandan frazeton pri lia esperantisteco), kiu ŝajnis priskribi simplan lokan dekstre ekstremisman politikemulon, kiu ne instigus min mem krei artikolon esperantlingvan pri li. Tamen en la esperantlingva historio pri li estis multe pli da informoj: do mi senprokraste restarigis la artikolon, kun ĉiu sia historio. ThomasPusch (diskuto) 12:00, 21 okt. 2017 (UTC)
Dankon! -- Robert Weemeyer (diskuto) 07:35, 23 okt. 2017 (UTC)

Request about translation of the article 'United Nations General Assembly Resolution 68/262'Redakti

Hello dear ThomasPusch, I saw your wonderful contribution in Esperanto Wikipedia. According to the issue and because you can English as well, I would like to ask you translate/help to translate the small article into Esperanto, and add it to the Wikipedia. Thank you in advance for your support/contribution and best wishes!

  Farite - jen: Rezolucio 68/262 de la Ĝenerala Asembleo de Unuiĝintaj Nacioj. ThomasPusch (diskuto) 14:57, 31 okt. 2017 (UTC)
Thank You very much!

Procencaj (anstataŭ provencaj) sanktuletojRedakti

Saluton kaj feliĉan jarŝanĝon. Vi ĵus enmetis tiun artikolon kun tajperara titolo. Mi scias alinomigi. Sed tiam restas la fuŝa titolo. Ĉu estas sistemo por nuligi tiun?--kani (diskuto) 10:36, 27 dec. 2017 (UTC)

Dankon pro la atentigo. Mi kiel administranto povas simple alinomigi, kaj dum tio malelekti la opcion "Forlasi alidirektilon" - jam farite. Mi ne scias ĉu tio estas privilegio - sed evidente bonis ke mi mem ĵus forigis mian stultan tajperaron. Postkristnaskajn salutojn, ThomasPusch (diskuto) 10:40, 27 dec. 2017 (UTC)
Reiri al la uzanto paĝo de "ThomasPusch/Arkivo 2017".