ĈĜĤĴŜĝŭĉĵĥŝ

https://vikiflandrio.alcl.be/_bezoek/_home/welkom.php

https://www.delpher.nl/nl/boeken/view?identifier=MMKB21:036561000:00001&query=Zwagers%27+Esperanto+zakwoordenboek&coll=boeken&sortfield=creator

https://eo.wikipedia.org/wiki/Esperanta_kunfarejo https://groups.io/g/kunfarejo/

https://www.tekstaro.com/

http://bitoteko.esperanto.es:8080/jspui/handle/11013/3336

https://reprobi.erasmo.it/Opac/RisultatoOpac.aspx

Laŭ mi Paul tute pravas. Estas tro da Esperantaj internetaĵoj netroveblaj, nekonataj kaj malmulte konsultitaj, do malmulte utilaj. Oni koncentrigu la streĉadojn al UNU sola vere internacia enciklopedio : Vikipedio. Tie ĉi oni ne devas okupi sin pri teĥnikaj problemoj, kaj povas pensi al la enhavo. La Esperantistoj senfrukte perdas multe da tempo kaŭze de teĥnikaĵoj.

Tiu estas vera ankaŭ por la informoj pri libroj kaj revuoj. Vikipedio povas esti "komuna katalogo".

https://anet.be/submit.phtml?UDses=109310981%3A72493&UDstate=1&UDmode=&UDaccess=&UDrou=%25Start:bopwexe&UDopac=opaccoloiehc&UDextra=co:ehc:108

https://www.uantwerpen.be/nl/projecten/anet/brocade/

https://explore.rero.ch/fr_CH/nj

https://literaturo.weebly.com/uploads/8/2/9/5/8295099/kien_la_poezio__28brendon_clark_29.pdf

https://www.delpher.nl/

https://www.pbc.biaman.pl/dlibra

https://polona.pl/

https://dlibra.kul.pl/dlibra

https://mega.nz/#F!y14xSK6Y!HmzxvgzuOUqdLeE1pd4ItQ

https://literaturo.weebly.com/

http://esperanto.davidgsimpson.com/inko/inko.html?fbclid=IwAR19WIADvxslT7WbR3ahrOLq0-LXYw_nbAxfZnCHBVev3-6kRyagxRUmOJk

http://esperanto.davidgsimpson.com/inko/inko.html?fbclid=IwAR19WIADvxslT7WbR3ahrOLq0-LXYw_nbAxfZnCHBVev3-6kRyagxRUmOJk Inko


https://www.elerno.cn/elibro/ne%20tiel_sed%20tiel%20cxi.pdf


http://bonalingvo.org/docs/rusojenrusujo.pdf

http://www.esperanto.wz.cz/drahotova/legolibreto_I_2.pdf (fragmenten)

http://www.esperanto-ondo.ru/Libroj/V_bibl06.pdf rustimuna

http://www.esperanto.cz/soubory/Kamaryt-FILOZOFIA%20VORTARO-Filozoficky%20slovnik%20v%20esperantu.pdf Filozofia Vortaro

https://literaturo.weebly.com/uploads/8/2/9/5/8295099/memorlibro_pri_la_zamenhof-jaro.pdf

https://literaturo.weebly.com/uploads/8/2/9/5/8295099/tolkien_j._r._r._-_la_kunularo_de_l_ringo.pdf

https://dvd.ikso.net/faka/scienco/Terminologiaj_konsideroj.pdf

https://dvd.ikso.net/faka/scienco/Por_aktiva_lingvopolitiko.pdf

http://www.zuskin.com/esperanto/gerda/Lasu-min-PDF.pdf

https://literaturo.weebly.com/uploads/8/2/9/5/8295099/gudskov_nikolao_-_epitomo_de_esperantologio.pdf

https://www.dropbox.com/s/oisj1m3cqwf75az/Praktika%20Bildvortaro%20de%20Esperanto.pdf?dl=0&fb=1

http://i-espero.info/files/elibroj/eo%20-%20boulton,%20marjorie%20-%20ne%20nur%20leteroj%20de%20plum-amikoj.pdf

https://egalite.hu/kalocsay/ezopo.htm

https://egalite.hu/kalocsay/eterna.htm

https://literaturo.weebly.com/uploads/8/2/9/5/8295099/tolkien_j._r._r._-_la_du_turegoj.pdf

http://i-espero.info/files/elibroj/eo%20-%20shakespeare,%20william%20-%20la%20venecia%20komercisto.pdf

http://www.eventoj.hu/steb/vortaroj/matematiko-werner.pdf

https://literaturo.weebly.com/uploads/8/2/9/5/8295099/la_felicxo_ami.pdf

http://i-espero.info/files/elibroj/eo%20-%20boulton,%20marjorie%20-%20ne%20nur%20leteroj%20de%20plum-amikoj.pdf

http://www.karapaco.de/u/kafka/kafka_proceso.pdf

https://www.marxists.org/esperanto/marx-engels/1848/manifesto/mkp.pdf

http://digital.onb.ac.at/RepViewer/viewer.faces?doc=DTL_6845407&order=1&view=SINGLE

http://anno.onb.ac.at/cgi-content/anno-buch?apm=0&aid=100047&zoom=1 edzigo de Figaro

http://pages.ucsd.edu/~dkjordan/eo/colloq/colloq.html

https://literaturo.weebly.com/uploads/8/2/9/5/8295099/makbeto_akto_i_-_vikifontaro.pdf

http://esperanto.davidgsimpson.com/inko/051-1.pdf la princo kaj betty

http://digital.onb.ac.at/RepViewer/viewer.faces?doc=DTL_3903995&order=1&view=SINGLE

http://digital.onb.ac.at/RepViewer/viewer.faces?doc=DTL_3903995&order=1&view=SINGLE

http://esperanto.davidgsimpson.com/inko/169-0.pdf

http://vlutermano.free.fr/UDH.pdf

https://dlibra.kul.pl/dlibra/publication/47703/edition/43676/content

https://dlibra.kul.pl/dlibra/publication/39626/edition/35528

https://dlibra.kul.pl/dlibra/publication/47340/edition/42979/content oud-Heroldo

https://dlibra.kul.pl/dlibra/publication/47353/edition/42993/content oud Heroldo

https://egalite.hu/kalocsay/Morgaux%20matene.pdf morgau matene

https://www.esperanto.es/hef1/index.php/virtuala-biblioteko

http://digital.onb.ac.at/RepViewer/viewer.faces?doc=DTL_3492236&order=1&view=SINGLE Esperanta Versfarado

https://polona.pl/item/noveloj,NDk4NDY0ODE/0/#info:metadata Noveloj Sienkiwiecz

https://dlibra.kul.pl/dlibra/publication/52063/edition/46587/content Karl Minor

https://dlibra.kul.pl/dlibra/publication/52234/edition/46569 Hura!

https://dlibra.kul.pl/dlibra/publication/52211/edition/46593/content Fundamento Eo /7ed

http://www.eventoj.hu/steb/vortaroj/fervoja-terminaro-jarlibro-1952-1953.pdf

http://www.pbc.biaman.pl/dlibra/docmetadata?id=56915&from=&dirids=1&ver_id=&lp=12&QI= El Dramoj

https://legacy.esperanto.org.uk/eldonoj/piron/skanoj/Gerda_malaperis_v30.pdf

https://polona.pl/item/la-vizio-la-vesto,OTgwODI1Mjg/2/#info:metadata Prus + Lidia Zamenhof

https://www.pbc.biaman.pl/dlibra/docmetadata?id=56992&from=&dirids=1&ver_id=&lp=2&QI= Ok Noveloj

https://dlibra.kul.pl/dlibra/publication/51712/edition/46315/content japanaj rakontoj

https://www.delpher.nl/nl/boeken/view?identifier=MMKB21:046745000:00012&query=Esperanto&coll=boeken&page=4

https://dlibra.kul.pl/dlibra/publication/47804/edition/42729/content

https://dlibra.kul.pl/dlibra/publication/52581/edition/46858/content

https://dlibra.kul.pl/dlibra/publication/50191/edition/48403/content jarlibro 1992

https://dlibra.kul.pl/dlibra/publication/50176/edition/48390/content jarlibro 1981

https://sammlungen.ulb.uni-muenster.de/hd/content/pageview/4722217 eerste boek (duits)

https://www.delpher.nl/nl/boeken/view?identifier=MMKB21:033276000:00001&query=G.H.+Benink&coll=boeken

https://polona.pl/item/supera-kurso-de-esperanto,OTY0NjA2ODA/2/#info:metadata

http://www.esperanto.mv.ru/ESP/vframe.html zie woordenboeken


La listo de la UK-kongrsanoj de 1911 troviĝas en la nomita publikigaĵo p.93. Surpapera ekzemplero de tiu-ĉi ne ekzistas nek en Antverpeno nek en Kortrejko. Ĉu vi scias ĉu la listo estas publigita en aliaj publikigaĵoj?


Hejmo por la flandraj Esperantoarĥivaĵoj : Feliks-Arĥivo en Antverpeno La freŝdata priskribo de la Esperanto-arĥivaĵoj el la malnova Esperanto-domo situinta en la Frankrijklei en Antverpeno fakte komenciĝis sekve de la deviga transloĝiĝo fine de la jaro 2016. Temis pri kelkaj skatoloj da dokumentoj kiujn apenaŭ iu iam estis ekrigardanta. Pro tiu transloĝiĝo al malpli vasta domo, fari elektojn iĝis neeviteble. La limigita disponebla spaco en la Lange Beeldekensstraat estas uzenda precipe por la ĉiutagaj aktivecoj, ne kiel stokejo de diversaĵoj.

Feliks-Arĥivo : praktike redakti

Ne estas ekskludite, ke unu el tiuj ekspozicioj iam estos dediĉata al la historio de Esperanto en Antverpeno kaj Flandrujo. Tio dependas nur de la riĉeĉo de la Esperanto-arĥivo mem, kiu estonte espereble estos granda. La arĥivaĵaro estas esplorebla helpe de la retejo de la FelixArchief. Por elserĉi arĥivaĵojn, antaŭe senpaga uzantokonto estas kreenda. Post ties pretigo, oni rajtas, ekzemple hejme, mendi la deziratajn arĥivaĵojn. Tiuj ĉi troviĝas tute disponeblaj en la legejo antaŭ la vizito.

En la legejo la vizitanto ne rajtas skani la arĥivaĵojn, sed li/ŝi povas foti ilin senfulmlume, ekzemple helpe de tabulkomputilo. Oni uzu nur paperon kaj krajonon disponeblaj surloke. Sakoj, vestaĵoj, ... devas esti stokitaj antaŭe en la tiucele ĉeestantaj ŝrankoj en la sesa etaĝo. Por ne ĝeni la aliajn uzantojn, oni zorge silentu en la legejo.

Feliks-Arĥivo kaj Esperanto redakti

Kapvorto Ĝis nun neniu bitigado ankoraŭ estas farita de la Esperanto-arĥivaĵoj, do la dokumentoj estas konsulteblaj nur surloke. Oni trovas la donitaĵojn pri Flandra Esperanto-Ligo post sinsekva elekto de jenaj titoloj: Privataj arĥivaĵoj> Entreprenoj kaj societoj> Kulturo, sporto, rekreacio> Flandra Esperanto-Ligo. Ili estas subdividitaj en tri ĉapitrojn : Ĝenerala tasko-agado - Speciala tasko-agado - Aliaj Esperanto-grupoj kaj societoj”. Ĝis nun, ĉirkaŭ kvincent arĥivaĵoj estas distingitaj helpe de la kodoj 2233#1 ĝis 2233#541. La antaŭnumero 2233 indikas ĉiujn arĥivaĵojn kiuj estas donacitaj pere de Flandra Esperanto-Ligo. Arĥivaĵo konsistas aŭ el unu sola dokumento aŭ el (malgranda) objekto, aŭ ĝi enhavas plurajn dokumentojn pli-malpli parencajn. Ĉiu arĥivaĵo estas datiĝita tiom preciza kiom ebla. La subskribinto, kompilisto de la arĥivaĵoj, komence ne disponis ordigitan kaj priskribitan dokumentaron, kaj laŭ lia eblo li ordigis kaj priskribis ĝin. La esploristo do estu iomete singarda kaj li/ŝi kontrolu laŭnecese. Sendube estas dezirinde, ke tiuj, kiuj konstatas korektindaĵojn, tion sciigus.

Xxx

Kaj plue… Ni sincere dankas la urban estraron kaj la direkcion de la FelixArchief ĉar ili proponis senpagan, sekuran, optimuman kaj daŭran konservejon por niaj arĥivaĵoj. Tamen, la esperantistoj mem kontribuu al la realigado de vere grava flandra priesperanta arĥivo. Nuntempe, ĉeestas nur kelkaj metroj da Esperanto-dokumentoj kompare kun la kilometroj da arĥivaĵaro en la FelixArchief. Estas ege dezirinde, ke iu ajn kiu posedas arĥivaĵojn pri la esperantsocieta vivo en nia regiono (aŭ en ties proksimuma ĉirkaŭaĵo), donacu ilin al Flandra Esperanto-Ligo por kompletigo de la antverpena Esperanto-arĥivo. Arĥivaĵoj estu daŭre kaj optimume konservataj, kaj senpere por ĉiu ajn konsulteblaj. La realigo de kerno de Esperanto-arĥivo instigu al espereble ofta konsultado de dokumentoj, fotoj, gazetaj artikoletoj ... Se eĉ la esperantistoj ne interesiĝas pri la estinteco de Esperanto en Flandrujo, ĉu ili interesiĝus pri ties estonteco? Bedaŭrinde iuj ankoraŭ konsideras arĥivon kiel rubujo por dokumentoj. Nenio pli for de la vero ĉe la FelixArchief : temas pri adekvate, science kaj profesie organizita arĥivo, senpage, senpere, kvazaŭ tage alirebla por ĉiuj kiuj interesiĝas pri la esperantsocieta pasinteco en nia regiono. La urbo Antverpeno donas al ni ĉiujn ŝancojn. La esperantistoj ne restu indiferentaj.

Ŝablono:Infobox gebouw

Gebouw redakti

Dit pakhuis in neo-classicistische stijl werd in 1858 opgetrokken naar een ontwerp van architect Felix Pauwels in opdracht van de Campagnie Générale de Matériels de Chemin de Fer. Het pakhuis diende voor opslag van - aanvankelijk koloniale - bulkgoederen zoals suiker, tabak, thee en koffie, hop, graan, kaas en wijn. Het stapelhuis met een stapeloppervlakte van 22 405 m2 omvat twee vleugels met elkaar verbonden door een binnengang bekroond met een glazen kap.

Het complex kende een bewogen geschiedenis. Na een brand in 1861 werd het heropgebouwd met toevoeging van een beglaasde doorgang tussen de Oudeleeuwenrui en de Godefriduskaai. Bij de heropbouw in opdracht van de Societé en Commandité de l'Entrepot recupereerde men nog bestaande bouwelementen zoals de gietijzeren kolommen waar houten moerbalken op rusten. Tot 1975 bleef het gebouw functioneren als stapelhuis.


In 1976 werd het beschermd als monument.[1] Sedert 1994 maakt het ook deel uit van een bouwblok met pakhuizen, beschermd als stadsgezicht.[2]

De leeszaal, de binnenstraat en enkele lokalen op de benedenverdieping zijn toegankelijk voor het publiek.

Externe links redakti

Ŝablono:Appendix

Ŝablono:Coor title dms


Kolekto de Flandra Esperanto-Ligo (Nederlande : Collectie van de Vlaamse Esperantobond) estas la nomo de subkolekto de la priesperantaj kaj esperantlingvaj publikigaĵoj ene de la speciala Esperanto-kolekto de Heredaĵbiblioteko Hendrik Conscience. Ĝi konsistas eksklusive [3] el publikigaĵoj donacitaj de Flandra Esperanto-Ligo (FEL) al tiu antverpena konservadbiblioteko sekve de kunlaborinterkonsento inter FEL kaj la urba estraro [4].

Esperanto-kolekto de Heredaĵbiblioteko Hendrik Conscience redakti

Krom la subkolekto menciita ĉi-supre, la totala Esperanto-kolekto ankaŭ enhavas priesperantajn kaj esperantlingvajn diversoriginajn publikigaĵojn. Estas unuflanke tiuj publikigaĵoj kiuj la heredaĵbiblioteko jam delonge posedas (ĉirkaŭ 500 da dokumentoj), aliflanke la biblioteko akceptis antaŭ kelke da jaroj la t.n. Kolekto de la Genta Universitato. Fakultato de Historia Pedagogio. Tiu ĉi kolekto precipe enhavas nederlandlingvajn lernejlibrojn, sed ampleksas ankaŭ 75 da esperantlingvaj libroj el la tiama privata biblioteko de Antoon Jozef Witteryck (1865-1934), Esperanto-pioniro el Bruĝo.

Konsisto de Kolekto de Flandra Esperanto-Ligo redakti

Ĝi ampleksas nuntempe (februaro 2018) 1804 da publikigaĵoj.

Konsisto de la totala Esperanto-kolekto redakti

Ĝi enhavas nun (februaro 2018)

  • cento da revuoj

1994 da libroj parte aux tute en Esperanto (1486 en Ko FEL)

Referencoj kaj notoj redakti

  1. Citaĵa eraro Malvalida etikedo <ref>; neniu teksto estis provizita por ref-oj nomataj erf; $2
  2. Ŝablono:Citeer web
  3. Ĝi estas virtuale markita de la perkomputila sigelo "Flandra Esperanto-Biblioteko".
  4. nederlande Gemeenteraad Antwerpen, zitting van 30 mei 2016 : Cultuur, Musea en Erfgoed, Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience, Samenwerkingsovereenkomst Vlaamse Esperantobond v.z.w., 6 blz.

Bibliografio redakti

  • Anonimulo 1928 : 20a Universala Kongreso de Esperanto kaj 4a Somera Universitato en Esperanto. Kongreslibro, Antverpeno, paĝo 27

Eksteraj ligiloj redakti