Diskuto:Ŝvelpozitivo

Mi iom suspektas, ke la termino ŝvelverko estas tro kruda paŭso de la ĝermanismoj Schwellwerk (de) kaj zwelwerk (nl). Ŝajne la signifo de schwell/zwel estas proksima al tiu de "ŝvel", sed la germana-nederlanda signifo de "werk" (en mekanika senco) ŝajnas malproksima de "verko". Mi neniel estas fakulo pri muzikiloj, sed proponas rekonsideri tiun ĉi terminon. – Umberto 21:12, 24. Feb 2008 (UTC)

Reiri al la paĝo "Ŝvelpozitivo".