Diskuto:Judodevena miksrasulo (nazia Germanujo)

Latest comment: antaŭ 7 jaroj by Jan sewi in topic Nomo de la artikolo

Nomo de la artikolo redakti

Ĉu la germana termino ne signifas "juda miksrasulo?" Mi pensas ke traduki ĝin per la termino "judodevena miksrasulo" estas vidpunkta trudo; la homoj, kiuj uzis la vorton, konsideris ilin judaj, ne simple judodevenaj. Jan sewi (diskuto) 10:02, 16 dec. 2016 (UTC)Reply

Reiri al la paĝo "Judodevena miksrasulo (nazia Germanujo)".