Diskuto:Nifaiidoj

Latest comment: antaŭ 6 jaroj by Osteologia

Se la anglalingva nomo "Nephi" estas esperantigita kiel "Nifai", do la anglalingva "Nephite(s)" estu "Nifaiido(j)", ĉu ne?

Esperanta traduko de la Libro de Mormon [1] uzas "Nifai" sed "Nifaido(j)". Ŝajnas al mi ke tio estas eraro laŭ esperanta morfologio: aŭ Nifao/Nifaido(j), aŭ Nifai(o)/Nifaiido(j). Osteologia (diskuto) 22:06, 7 nov. 2017 (UTC)Reply

Reiri al la paĝo "Nifaiidoj".