Enhavo forigita Enhavo aldonita
Linio 464:
::@Kerio, ĉu vi havas fonton, kie estas skribita, ke formo de la tipo Karola estas malĝusta? Por mi kiel germano estas malgranda diferenco inter Karola universitato kaj Universitato de Karolo: Universitato de Karolo povas signifi "universitato, kiu apartenas al Karolo". Sed Karolo la Granda ja nur fondis la universitaton, ĝi havas nur lian nomon. En la rusa estas maniero kun la vorto ''imeni'' "kun nomo". Sed, tio ne estas kutima formo en Esperanto. do bonvolu citi fonton, kie estas skribite, ke la adjektiva formo estas malĝusta. Salutojn, --[[Vikipediisto:Michawiki|Michawiki]] 22:02, 25. Sep 2008 (UTC)
::@ Saluton Michawiki, rimarkinte, ke vi demandis ĉi tie pri la sama afero, nome pri la ĝusteco de esprimo ''Karola'', mi respondas: memkompreneble, ke mi havas fonton. Tio estas '''[[gramatiko de Esperanto]]'''. Eblas nomi la universitaton '''Praga universitato''', eblas nomi la pontojn pragaj, ĉar de la vorto Prago eblas krei adjektivon ''praga'', sed laŭ la gramatiko tute ne eblas krei posesivojn de la propraj personaj nomoj en formo Karola, Miroslava, Michawika, se mi prunteprenus nomojn de kelkaj aliaj vikipediistoj (mi petas pardonon por la pruntepreno de ilia nomo), do ekz. Yekratsa, Tlustulima, Arna, Lagranga, Zeteya ktp. - ĉiam de Yekrats, de Tlustulimu, de Arno, de Lagrange, de Zetey ktp., tio aspektus tre strange. Vi pravas, ke Karolo la 4-a fondis la universitaton kaj tiu portas nomon laŭ li, tio signifas, ke ĝi estas de li. Tio estas simple ĉio. Aliaj ekzemploj estas skribitaj supre en tiu ĉi sekcio - ''Miroslava artikolo'' estas ĝuste '''artikolo de Miroslav'''. Aŭ ĉu mi eraras? Ĉu estas ĝusta la formo ''Venis Michawika letero''. Ĉiam estos ĝuste '''Venis letero de Michawiki'''. Salutas [[Vikipediisto:Kerio|Kerio]] 06:56, 26. Sep 2008 (UTC)
 
:'''Venceslaa placo''' estas ''[http://cs.wikipedia.org/wiki/V%C3%A1clavsk%C3%A9_n%C3%A1m%C4%9Bst%C3%AD Václavské náměstí]''; Venceslaa estas do Václavské. Bonvolu traduki en la ĉeĥan la vorton '''Karola'''. [[Vikipediisto:Kerio|Kerio]] 06:40, 27. Sep 2008 (UTC)
::Ĉu ''Karola'' estas do ''Karelská''? Se jes, videble ĝi ne responas al la vorto ''Karlova''. Al tiu vorto respondas la traduko ''de Karolo''. [[Vikipediisto:Kerio|Kerio]] 16:30, 29. Sep 2008 (UTC)