Preĝejo: Malsamoj inter versioj

[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Alexbot (diskuto | kontribuoj)
e roboto aldono de: uk:Церква (храм)
Xqbot (diskuto | kontribuoj)
e roboto aldono de: lv:Baznīca (ēka); cosmetic changes
Linio 3:
Ekzistas du manieroj por nomi la preĝejojn por diversaj religioj: Aŭ oni aldonas adjektivan formon de la religinomo al la vorto "preĝejo" (ekzemple "kristana preĝejo", "islama preĝejo", "hindua preĝejo", "juda preĝejo" ktp), aŭ oni uzas la jenajn novradikojn:
 
* [[pagodo]] = [[Budhismo|budhisma]] preĝejo
* [[moskeo]] = [[Islamo|islama]] preĝejo
* [[centro]] = [[spiritismo|spiritisma]] preĝejo
* [[kirko]] = [[kristanismo|kristana]] preĝejo
* [[sinagogo]] = [[Judismo|juda]] preĝejo
* [[templo]]j = preĝejoj de diversaj religioj (interalie de [[Hinduismo]])
 
La dua sistemo havas la malavantaĝon, ke apenaŭ eblas enkonduki apartan radikon por la preĝejo de ĉiu religio, kaj ke ĝi necesigas lernadon de pli da novradikoj.
Linio 61:
[[lad:Kilisia]]
[[lt:Bažnyčia]]
[[lv:Baznīca (ēka)]]
[[mk:Црква (објект)]]
[[nah:Teōcalli (Quixtianayotl)]]