Ĝemela lingvo: Malsamoj inter versioj

[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
→‎Literaturo: beligo de ligiloj
hejma gestaro menciita
Linio 2:
 
La ĝemelaj lingvoj ne estas tipaj [[konstruita lingvo|konstruitaj lingvoj]], ĉar ne klaras en kia grado ili estas ''racie'' elpensitaj. Oni apenaŭ povas konsideri ilin [[planlingvo]]j. Gramatike ili similas al [[piĝino|piĝinaj lingvoj]], sed ili ne estas [[piĝino]]j, ĉar ili estas male al tiuj grandparte [[apriora lingvo|aprioraj]]. En kelkaj rilatoj, la [[Arta lingvo#Personaj lingvoj|personaj artaj lingvoj]] similas al la ĝemelaj lingvoj.
 
Ne plene analogia al la ĝemelaj lingvoj estas la '''hejma gestaro''' (angle ''home sign'') kiun kutimas disvolvi surdaj infanoj en kies familio plenfunkcia gestlingvo ne estas konata.
Pro la malsimetria situacio, tia gestaro plej ofte ne tiom evoluas kompare kun ĝemelaj lingvoj. Kiam pluraj surdaj infanoj kun nur hejma gestaro kuniĝas, tamen rapide povas ekesti plenfunkcia gestlingvo. Tiel estiĝis la [[Nikaragva signolingvo]] en la 1970aj jaroj, post la ekfunkciigo de la unua lernejo por surduloj en la lando.
 
== Literaturo ==
* W. Hale White & C.H. Golding-Bird (1891) Two cases of idioglossia, ''Medico-Chirurgical Transactions, 74'': 181-189, [http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC2036566/pdf/medcht00018-0296.pdf] (Tie enkondukiĝis la termino ''idioglossia'')
* P Bakker (1987) Autonomous languages of twins ''Acta Geneticae Medicae et Gemellologiae, 36'': 233-238. [http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/3434134]
* D.V.M. Bishop & S.J. Bishop (1998) Twin language: a risk factor for language impairment?, ''Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 41'': 150-160, [http://psyweb.psy.ox.ac.uk/oscci/dbhtml/abstracts/pdfs/twin%20language.pdf]