La dormanta belulino: Malsamoj inter versioj

[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
SieBot (diskuto | kontribuoj)
e roboto aldono de: eu:Loti Ederra
Hammerhorn (diskuto | kontribuoj)
Neniu resumo de redakto
Linio 3:
[[Image:Prince Florimund finds the Sleeping Beauty - Project Gutenberg etext 19993.jpg|thumb|Dormanta Belulino kaj la Princo.]]
 
Oni diras, ke en la ''[[Volsunga sagao]]'' estas la ĝermo de ĉi tiu rakonto, kiam [[Sigfrido_la_drakmortiginto|Sigurdo]] forlasas lian mentoron, la valkirion [[Sigrdrifa]]n, kaj li promesas reveni por edziĝi al ŝi.
 
Dum [[Renesanco]], verkistoj skribis la fe-rakontojn[[fabelo]]jn el parola tradicio. La versio de la [[fratoj Grimm]] estas nomata '''''Dornröschen''''' (''Dorna Rozeto''). La versio de [[Charles Perrault]] estas nomata '''''La Belle au bois dormant''''' (''La Belulino en la dormanta arbaro'').
 
==Resumo==