Nederlanda lingvo: Malsamoj inter versioj

[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
e lingvoindikoj
e plibonigadeto, anstataŭigis: |thumb| → |eta| (4), |right → |dekstra (2), |left → |maldekstra (2) per AWB
Linio 42:
 
Malfrua nederlanda frazo estas: '' "Hebban olla vogala nestas hagunnan, hinase hic enda tu, wat unbidan we nu" '' ("Ĉu ĉiuj birdoj komencis nestojn, krom mi kaj vi, kion ni atendas nun" el ĉirkaŭ la jaro 1100, verkita de flandra [[monaĥo]] en [[monaĥejo]] en [[Rochester]] ([[Britio]]). Dum longa tempo oni konsideris ĉi-tiun frazon la plej malnova en la nederlanda, sed ekde ĝia malkovro oni trovis eĉ pli aĝajn fragmentojn, kiel "''Visc flot aftar themo uuatare''" ("Fiŝo naĝis en akvo") kaj ''"Gelobistu in got alamehtigan fadaer"'' ("Ĉu vi kredas je Dio la ĉiopova patro"). La lasta fragmento estis verkita ĉirkaŭ la jaro [[900]]. Profesoro Luc De Grauwe de la [[Universitato de Gent]] pridubas la lingvon de ĉi-tiuj teksteroj, kredante ilin [[Malnova Angla]], do estas ankoraŭ iom da diskuto pri ili.
<br {{clear=all />}}
 
== Uzado ==
[[Dosiero:Map Dutch World.png|thumbeta|rightdekstra|280px|Lokoj de uzado de nederlanda lingvo en la mondo]]
[[Dosiero:Dutch-dialects.svg|thumbeta|rightdekstra|280px|Dialektoj de nederlanda lingvo]]
La '''nederlanda lingvo''' estas la ĉefa lingvo de [[Nederlando]], kaj unu el la tri oficialaj lingvoj de [[Belgio]]. Ĝi estas parolata en la norda parto de tiu lando, kie ĝi estas ankaŭ konata kiel la flandra, kiu ne estas dialekto de la nederlanda, sed alia nomo. En [[Surinamo]] la nederlanda estas la lingvo de registaro kaj lernejo.
<br {{clear=all />}}
 
== Lingvo ==
[[Dosiero:Dutch-monophthongs.png|thumbeta|leftmaldekstra|180px|[[Vokalo]]j de nederlanda lingvo sur mapo de sonoj de [[internacia fonetika alfabeto]]]]
[[Dosiero:Dutch-diphthongs.png|thumbeta|leftmaldekstra|180px|Duoj de [[vokalo]]j de nederlanda lingvo sur mapo de sonoj de [[internacia fonetika alfabeto]]]]
 
Kiel la [[platdiĉa lingvo]], tiel ankaŭ la nederlanda estis dialekto de la [[malalta germana|basgermana]]. Aparta lingvo ĝi iĝis nur ĉirkaŭ [[1600]], kiam la [[Biblio]] estis tradukita en la nederlandan.
Linio 61:
 
Sintakse, la nederlanda havas [[vortordo V2|vortordon V2]], do estas plej simila al la [[germana lingvo|germana]].
<br {{clear=all />}}
 
== Vidu ankaŭ ==
* [[Vortlisto de la nederlanda lingvo]]
* La [[digramo]] [[IJ]]
<br {{clear=all />}}
 
{{InterWiki|code=nl|lingvo=nederlanda}}