Cogito ergo sum: Malsamoj inter versioj

[nekontrolita versio][nekontrolita versio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Nova paĝo kun ''''''Cogito ergo sum''''' estas filozofia propozicio latina de Reneo Dezkarto (René Descartes) tradukita en Esperanto kiel "Mi pensas, tial mi ekzitas." La frazo originale aperi...'
 
Neniu resumo de redakto
Linio 1:
{{DISPLAYTITLE:Kagito ergo sum}}'''''Cogito ergo sum''''' estas filozofia propozicio latina de Reneo Dezkarto (René Descartes) tradukita en Esperanto kiel "Mi pensas, tial mi ekzitas." La frazo originale aperis en la Franca kiel "''Je pense, donc je suis''" en lia [http://Discourse%20on%20the%20Method Discourse on the Method] (Diskurson pri la Metodo), do li antingus pli larĝan spektantaron. Ĝi aperis en la Latina en lia posta [http://Principles%20of%20Philosophy Principles of Philosophy](Principoj de Filozofio). Kiel Descartes klarigis, "Ni ne povas dubi nian ekziston dum ni dubas… ." Pli plena formo,''Dubito, ergo cogito, ergo sum'' ("Mi dubas, tial mi pensas, tial mi ekzistas."), perfekte priskribas Dezkartan intenton.