Artikolo (gramatiko): Malsamoj inter versioj

[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Linio 17:
== Artikolo en Esperanto ==
=== Difina artikolo ===
{{Ĉefartikolo|Artikolo difinita}}
==== Bazaj reguloj ====
Regulo 1 de la [[Gramatiko de Esperanto|Fundamenta Gramatiko]] diras en kompara esperanta traduko:
Linio 39 ⟶ 40:
==== Oftaj problemoj ====
Por parolantoj de pluraj lingvoj la artikolo en Esperanto prezentas malfacilaĵojn, ĉar ĝi estas kvazaŭ [[falsa amiko]] aŭ tute ne ekzistas en la propra nacia lingvo. Franc-parolantoj ekzemple tendencas tro ofte uzi la artikolon, laŭ la kutimoj en tiu lingvo (ekzemple franca ''la France'' en Esperanto estas simple "Francio", sen artikolo; en Esperanto ĝuste ′ĉiuj homoj′ ne ′ĉiuj la homoj′ [= paŭso el la franca: ''tous les hommes'']<ref>Ekzemplo de [[Emile Boirac]]. Pri ′ĉiuj la′ kaj ′ĉiuj tiuj′. En: [[Oficiala Gazeto Esperantista]] 6-a jaro '''1914''', n-ro 10 (65), p. 211-213. </ref>). Rus-parolantoj male tendencas tro malofte uzi ĝin (ekzemple "vilaĝo XY situas en provinco YZ" anstataŭ "''la'' vilaĝo XY situas en ''la'' provinco YZ"). Malgraŭ la instruoj de la Fundamenta Gramatiko tio hodiaŭ almenaŭ estas rigardata malbona stilo aŭ eĉ malĝusta lingvaĵo.
 
=== Nedifina artikolo ===
{{Ĉefartikolo|Artikolo nedifinita}}