Lexicon Silvestre: Malsamoj inter versioj

[nekontrolita versio][nekontrolita versio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Maksim-bot (diskuto | kontribuoj)
malmajuskligo
Maksim-bot (diskuto | kontribuoj)
malmajuskligo
Linio 2:
Esperanto estas ne nur unu el la lingvoj, sed la gvida lingvo de la difinoj kaj historie estis la "ekiga elemento" de la projekto.
 
La [[terminologio|terminologia]] projekto ''Lexicon Silvestre'' komenciĝis en [[1981]], kiam kelkaj esperantistaj forst-sciencistoj decidis ellabori terminaron. Ĝi estis kunordigata de [[Karl-Hermann Simon]], kiu ankaŭ redaktis la librajn eldonaĵojn; ĉefaj kunaŭtoroj estis [[Ingward ULLRICHUllrich]] kaj [[Horst WECKWERTHWeckwerth]]. En la serĉo de kunlaborantoj kaj koncerne la terminiologian metodikon [[Detlev Blanke]] tre subtenis la projekton. Kontribuis ankaŭ multaj anoj de [[IFRE]] (Internacia Forstista Rondo Esperantlingva), interalie [[Boris Dimitrov MARINOVMarinov]].
 
En [[1992]] aperis la unua provekzemplero libroforma kaj estis prezentita kadre de la centjara jubileo de "Internacia Asocio de Forstfakaj Esplorinstitutoj" (IURFO) en Berlino. Intertempe aperis sep volumoj en po pluraj lingvoj