[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Neniu resumo de redakto
Neniu resumo de redakto
Linio 5:
 
La [[vorto]] devenas de la [[franca lingvo|franca]]: "''niche''".
 
{{redaktata}}
Laŭ [[Francisko Azorín]] '''klinikoniĉo''' estas ''SekcioRegula dekavaĵo hospitalo,en kiemuro lapor majstroenmeti instruask. siajnelmontri disciplojnstatuon, farantevazon, antaŭ ili la diagnozojn ĉe la malsanulojk.c.''<ref>[[Francisko Azorín]], arkitekto, [[Universala Terminologio de la Arkitekturo]] (arkeologio, arto, konstruo k. metio), Presejo Chulilla y Ángel, Madrido, 1932, paĝo 111.</ref> Li indikas [[etimologio]]n el la greka ''klinike'', el ''klinemis'' (litokonko) kaj de tie la latina ''clinicus''. Kaj li aldonas la terminon ''polikliniko''.<ref>Azorín, samloke.</ref>
 
==Bildaro==
<gallery>
Dosiero:Madonna michelangelo.jpg|<!--Madono thumb|left|180px|Madonnakun einfano oen _Menino_niĉo _num_de _nicho_ _da_la Katedralo _de_de [[Bruĝo]], [[Belgio]]. -->
Dosiero:Madonna and Child (Filippo Lippi).jpg|<!-- thumb|left|180px|[[_Florentine_ Renaskiĝo]] farbisto [[_Filippo_ _Lippi_]] lokita lia Madono de la _1440s_ en simulis shelo-(kapita, kapis) niĉo -->
Dosiero:Fasada kosciol bernardynow.jpg|<!-- thumb|left|180px|_Nisze_ w _fasadzie_ _kościoła_ _Bernardynów_ w _Poznaniu_ -->