André Cherpillod: Malsamoj inter versioj

[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Neniu resumo de redakto
Neniu resumo de redakto
Linio 1:
{{Informkesto homo}}
 
'''André CHERPILLOD''' [Andre' Ŝerpijo'] (naskiĝis la {{daton|9|majo|1930}}) estas [[franca esperantisto]], [[etimologio|etimologo]], [[terminologio|terminologo]], gramatikisto kaj [[interlingvistiko|interlingvisto]]. Estis fakinstruisto, en mezgrada lernejo, instruante natursciencon. Emeritiĝis en [[1990]]. Loĝas en Courgenard, Francio (departemento [[Sarthe]]). Li verkis grandan nombron da diverstemaj libroj, kiujn li ofte eldonis samtempe en la franca lingvo kaj en Esperanto. Kunlaborinto de multaj periodaĵoj, i.a. de ''[[Franca Esperantisto]]'', ''[[La Gazeto]]'', ''[[La Kancerkliniko]]'', ''[[Monato (gazeto)|Monato]]'' kaj aliaj. Dum pluraj jaroj li redaktis "''[[La Jaro]]'' – Praktika Poŝkalendaro de Monato". De [[1992]] ĝis [[2010]] li estis membro de la [[Akademio de Esperanto]].
 
Li estas ankaŭ [[volapukologo]], li redaktis gramatikon de [[Volapuko]] en [[Esperanto]] kaj vortaron Esperanto-Volapuko.
 
== Verkoj en Esperanto (elekto) ==
* (1986) ''[[Akada (asirobabilona) Leksikono]]''
* (1986) ''La Mortinta Reĝino'': esperantigo de teatraĵo de [[Henry de Montherlant]]
* (1988) ''Kanto de Kantoj'', traduko de la Biblia ''[[Kanto de Kantoj]]'', kun filologia komento.
* (1989) ''Akada (asirobabilona) Leksikono''
* (1990) ''La diojDioj de Izraelo''
* (1991) ''Glozel kaj la prahistoriaPrahistoria skriboSkribo''
* (1993) ''Kaj la sunoSuno haltisHaltis: katastrofismo en la folkloro de la popoloj
* (1995) ''Konciza Gramatiko de Volapuko''
* (1996) ''La mortotukoMortotuko de Torino, la neeblaNeebla objektoObjekto: historio kaj eseo pri la [[Mortotuko de Torino]]''
* (1996) ''Historio de la Ciferoj''
* (1996) ''Johana d'Arko, Pucelino de Francio''
* (1997) ''Atlantido, la perditaPerdita kontinentoKontinento''
* (1999) ''La [[Galla lingvo]]Lingvo''
* (1999) ''De la ediktoEdikto de Nanto ĝis la ribeloRibelo de la Kamizardoj''
* (2002) ''La kalendaroKalendaro tra la tempoTempo, tra la spacoSpaco''
* (2003) ''La Misteroj de la ĉinaĈina skriboSkribo''
* (2005) ''Hillel la saĝuloSaĝulo: lia vivo, lia instruo''
* (2006) ''[[Lingvaj Babilaĵoj]]''
* (2006) ''Balenoj kaj delfenojDelfenoj'', kunlabore kun [[Marie-Christine Body]]
* (2008) ''La Biblio, ĉu historioHistorio? ĉu legendojLegendoj?''
* (2008) ''La Kelt-semidaj Lingvoj''
* (2009) ''Medicina Leksikono''
* (2009) ''La Trudita Edziĝo'', esperantigo de teatraĵo de [[Molière]]
* (2009) ''La Laksigo de Bebo'', esperantigo de teatraĵo de [[Feydeau]]
* (2010) ''Proverbaro tutmondaTutmonda''
* (2012) ''[[Réformes...une langue est la propriéte de tous!]]''
* (2012) ''Alĥemio, la misteraMistera artoArto de Hermeso''
* (2012) ''Tartufo'', esperantigo de teatraĵo de [[Molière]]
* (2013) ''Muzika Leksikono''
* (2013) ''Jesuo, homoHomo, ne dioDio''
* (2013) ''Franca Slango''
* (2013) ''La Fundaj Komentoj''
* (2012) ''Katekismo de la honestaHonesta homoHomo'', esperantigo de verko de [[Voltaire]]
* (2013) ''La Signo'', esperantigo de novelo de [[Guy de Maupassant]]
* (2014) ''Gvidlibro de la amantojAmantoj de la hebreaHebrea lingvoLingvo''
* (2014) ''Mikromego'', esperantigo de romano de [[Voltaire]]
* (2014) ''La Franca Jezuito kaj la ĉinaĈina imperiestroImperiestro'', esperantigo de romano de [[Voltaire]]
* (2015) ''La Fermaskito: kiu li estis?''
* (2015) ''La Templanoj, iliaj misterojMisteroj, iliaj sekretojSekretoj''
* (2015) ''Mensogoj kaj sekretojSekretoj de la historioHistorio''
* (2016) ''Volapuko en dekDek lecionojLecionoj''
* (2016) ''Alfabetoj de l'mondoMondo''
* (2016) ''[[Cyrano de Bergerac]]'', esperantigo de teatraĵo de [[Edmond Rostand]]
* (2017) ''Promenante tra la lingvojLingvoj''
 
== Verkoj pri Esperanto (elekto) ==