Tripitako: Malsamoj inter versioj

[nekontrolita versio][nekontrolita versio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
YurikBot (diskuto | kontribuoj)
e robot Adding: it:Canone Pali
Neniu resumo de redakto
Linio 1:
'''Tripitako''' estas unu el pluraj kolektoj de kanonaj tekstoj de la [[Budhismo]]:
 
1.# La palia Tripitako (pali ''Tipitaka''), sankta por la [[Theravado|theravada skolo]],
2.# La sanskrita Tripitako (sanskrite ''Tripitaka''), pli malfrua (la Budho mem evitis uzi la sanskritan, lingvo de kleruloj, kaj prefere uzis la lingvojn de la popolo) kaj antaŭ longe malaperintan, sed antaŭ tio bazo de:
 
3.# La ĉina Tripitako, kaj
2. La sanskrita Tripitako (sanskrite ''Tripitaka''), pli malfrua (la Budho mem evitis uzi la sanskritan, lingvo de kleruloj, kaj prefere uzis la lingvojn de la popolo) kaj antaŭ longe malaperintan, sed antaŭ tio bazo de:
4.# La tibeta Tripitako (tibete ''[[Kanjur]]'').
 
3. La ĉina Tripitako, kaj
 
4. La tibeta Tripitako (tibete ''[[Kanjur]]'').
 
La tripitakoj 2-4 estas sanktaj por la mahajana skolo, 4 ankaŭ por la vaĝrajana.
Linio 13 ⟶ 10:
La pali Tripitako konsistas el tri partoj (pitakoj).
 
1.# '''Vinaya-pitaka''' - la korbo de la disciplino, kiu enhavas - krom bibliografio pri la Budho - ĉefe la regulojn pri la vivo de bhikŝuoj (budhismaj monaĥoj) kaj bhikŝuinoj.
# '''Sutta-pitaka''' - korbo de la [[sutro]]j, kiu enhavas la la paroladojn de la Budho kaj de liaj ĉefaj personaj disĉiploj en la formo de konversacioj, sed ankaŭ kiel aforismoj, poemoj kaj komentoj.
 
2.# '''SuttaAbhidhamma-pitaka''' - la korbo de la [[sutro]]jpura dharmo, kiu enhavas la ladetalan paroladojnanalizon de la Budhobudhisma kajpsikologio, depriskribata liajen ĉefajseka personajstilo disĉiploj ensen la formoliteraturaj ornamoj de konversacioj, sed ankaŭ kiel aforismoj,la poemojdu kajunuaj komentojpitakoj.
 
3. '''Abhidhamma-pitaka''' - la korbo de la pura dharmo, kiu enhavas detalan analizon de la budhisma psikologio, priskribata en seka stilo sen la literaturaj ornamoj de la du unuaj pitakoj.
 
La sutropitako siavice konsistas el kvin ĉefaj partoj:
 
1.# La kolekto de longaj sutroj ('''Dîgha-nikâya'''), entute 34.
3.# La kolekto de grupigitajmezlongaj sutroj ('''SamyuttaMajjhima-nikâya'''), entute 2889 malpli 152.
 
2.# La kolekto de mezlongajgrupigitaj sutroj ('''MajjhimaSamyutta-nikâya'''), entute 152.2889 malpli
 
3. La kolekto de grupigitaj sutroj ('''Samyutta-nikâya'''), entute 2889 malpli
longaj tekstoj, laŭteme aranĝitaj en 56 subkolektojn.
# La kolekto de numeritaj sutroj ('''Anguttara-nikâya'''), entute almenaŭ 2308, aranĝitaj en 11 subkolektojn, el kiuj la unua temas pri aferoj de kiuj ekzistas nur unu en ĉiu kategorio, la dua pri aferoj de kiuj ekzistas du en ĉiu kategorio, kaj tiel plu.
 
4.# La kolekto de numeritajmallongaj sutroj ('''AnguttaraKhuddaka-nikâya'''), entutemalpli almenaŭkohera 2308,aro aranĝitajde enpli 11memstaraj subkolektojntekstoj, el kiuj la unuaplej temasfama pri aferoj de kiuj ekzistas nur unu en ĉiu kategorio,estas la duaDharmo-pado pri aferoj de kiuj ekzistas du en ĉiu kategorio, kaj tiel plu('''Dhammapada''').
 
5. La kolekto de mallongaj sutroj ('''Khuddaka-nikâya'''), malpli kohera aro de pli memstaraj tekstoj, el kiuj la plej fama estas la Dharmo-pado ('''Dhammapada''').
 
La tutaĵo - ampleksa kiel pli-malpli 11 biblioj - originis kiel literaturo buŝa. Laŭ la klasika tradicio, oni recitis, redaktis kaj parkerigis ĝin dum pluraj sinsekvaj koncilioj (palie ''sangâyana''), el kiuj la unua tuj post la morto de la Budho, la dua cent jarojn poste kaj la tria dum la tempo de la imperiestro Asoko. Tiuj tri okazis en Hindio, kaj la tria fine aldonis la lastan parton de Abhidhammapitaka. Dum la kvara koncilio, en Cejlono en la unua jarcento antaŭ Kristo, oni fine fiksis la tekston ankaŭ skribe, sur palmfolioj. Du pluaj koncilioj okazis en moderna tempo en Birmo: la kvina en [[Mandalay]] en 1870, kaj la sesa en [[Rangoon]] en 1956.