Aldonoj al Daniel: Malsamoj inter versioj
[nekontrolita versio] | [nekontrolita versio] |
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Roberto (diskuto | kontribuoj) eNeniu resumo de redakto |
Roberto (diskuto | kontribuoj) Neniu resumo de redakto |
||
Linio 1:
[[Dosiero:Michelangelo Buonarroti 026.jpg|eta|La profeto Daniel en [[Vaticano]].]]
'''Aldonoj al Daniel''' estas tekstoj, kiuj aperas en katolika [[Biblio]], sed ne en ĉiuj versioj de aliaj eklezioj. Sekve ĝi estas unu el la [[dua-kanonaj libroj|dua-kanonaj tekstoj]] de la Biblio.
Temas pri la versetoj 3 ĝis 23 de la ĉapitro 4-a, entenataj nur en la greka [[Septuaginto]] kaj ne en la [[kanono]] hebrea ([[ciklo de Azarja]] en la forno); kaj pri la ĉapitro 13-a enprenita nur ĉe la greka ellaboraĵo de [[Teodoziono]] kaj ne en la Septuaginto kaj en [[hebrea biblio]] ([[ciklo de Susana]]), same kiel ĉapitro 14-a ([[Daniel]] kaj [[Bel]]) kiu pli poste originis aŭ kreskigis la legendaron pri "[[Sankta Georgo kaj la Drako]]".
== Kanto de la tri judoj (el la libro) ==
|