2004 estas naturalisma planlingvo proponita de eks-esperantisto Jacques Dehée en 2003. Tio estas hispaneca variaĵo de Interlingvao.

Patro nia: Nostre Padre, que es en cielo, sea santificade tu nome; vena tu regno; sea tu volunta satisfade sobre la Terra como tamben en cielo. Da nos hoy nostre pan cotidiane, e perdona nos nostre ofensas como nos perdona a nostre ofensores. E non ducta nos al tentacion, ma libera nos del malo.

Alia ekzemplo:

En la Plena Ilustrita Vortaro, la nomes del Naciones non son autoctone. Porque ? Io creda per realismo. Internacional comprehensibilida es necesarie para la promocion de un lingua! Quien son la populos correntemente interesado en conlinguas ? Cual populos prospectar en priorida ? E non es necesarie ser comprehensible de eles ? Aun en India la palabra 'India' es familiar, pero en la otre partes del mundo qui reconosca 'Bharat' (nome de India en Hindi) ? Ser comprehensible imediatemente sin estudio para la populos correntemente interesado en conlinguas, tal es la superiorida de '2004' sobre Esperanto !

Traduko:

En la Plena Ilustrita Vortaro, la nomoj de l' nacioj ne estas aŭtoktonaj. Kial? Mi kredas pro realismo. Internacia komprenebleco estas bezona por la propagando de lingvo! Kiuj estas la popoloj ofte interesataj en planlingvoj? Kiujn popolojn alserĉi prefere? Kaj, ĉu oni ne bezonas esti komprenebla al ili? Eĉ en Barato la vorto Hindio ne estas stranga, sed kie alie en la mondo oni rekonas "Bharat" (nomo de Barato en hinda lingvo)? Esti komprenebla rapide sen studo al la popoloj ofte interesataj en planlingvoj, tio estas la supereco de "2004" rilate al Esperanto.