Nomado de sciencoj en Esperanto
La plejmulto da la terminoj pri scienconomoj estas grekdevena. La plej oftaj postafiksoj de tiaj terminoj, ĉiuj neoficialaj en Esperanto, estas jenaj:
- -nomio (gr. "nomos" - leĝo)
- -logio (gr. "logos" - studo, scienco)
- -skopio (gr. "skopeo" - mi rigardas)
- -grafio (gr. "grapho" - mi skribas, priskribas)
- -iatrio (gr. "iatreou" - mi kuracas)
- -metrio (gr. "metreo" - mezuri)
- -pedio (gr. "paideia" - edukado);
- -iko (pri arto aŭ teĥniko).
Ofte eblas formi nomon de scienco per pure Esperanteca kunmetado; tial, foje ekestas du paralelaj formoj por nomi la saman sciencon, unu kunmetita per pure Esperantaj radikoj, kaj la alia per pure grek- aŭ latin-devenaj radikoj. Ekzemple, ŝtonscienco havas tute saman signifon kiel petrologio, sociscienco estas tute sama afero kiel sociologio, kaj toksologio estas samsignifa esprimo al venenoscienco. Foje, la pure Esperanta alternativo estas pli taŭga en neformalaj kuntekstoj, dum la grekeca esprimo pli bonas en fakulaj rondoj, kie ne ekzistas risko pri nekompreno de la celata signifo.