Esperanto-ĉeĥaj vortaroj: Malsamoj inter versioj

[nekontrolita versio][nekontrolita versio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Neniu resumo de redakto
Linio 34:
**[[1908]]. ČEJKA, Theodor: ''Slovníček esperantsko-český.'' Sestavil... 2. vyd. Bystřice-Hostýn, Theodor Čejka 1908. 31, [1] p. 16 x 10,5. = Neutrální jazyk mezinárodní Esperanto. Učebné pomůcky pro samouky i kursy. Malého vyd. sv. 2. - Tiskem Družstva knihtiskárny v Hranicích.
**[[1909]]. ČEJKA, Theodor: ''Slovníček česko-esperantský.'' Sestavil. . . 2. vyd. Bystřice-Hostýn, Theodor Čejka 1909. [1], 52, [1] p. I6,5 x 10,2. Neutrální jazyk mezinárodní Esperanto. Učebné pomůcky pro samouky i kursy. Malého vyd. sv. 3. - Tiskem Družst. knihtiskárny v Hranicích.
**[[1914]]. KÜHNL, E[duard] - PROCHÁZKA, K[arel]: ''Slovnik česko-esperantský.'' [25.000 slov.] Praha, Ed. Kühnl 1914. 284 p. 17 x 12. Biblioteko de Časopis Českých Esperantistů”. 1914. Č. 6. - [StandardaNorma eld. 3,60 K, kun enmetitaj senpresaj folioj 4,60, kun marĝena alfabeta indekso 4,60, kun ambaŭ specialaĵoj 5,60.]
*[[1924]]. ČÁNSKÝ, V[áclav] - RIEDL, L[adislav]: ''Slovnik esperantsko-český. Vortaro esperanta-ĉeĥa.'' Sestavili. . . V Praze, Jindř. Bačkovský 1924. 308, [4] p. 15,5 x 11.
*[[1925]]. RIEDL, L[adislav] - ČÁNSKÝ, V[ác:av]: ''Frazeologický slovník česko-esperantský.'' Haida, Marto” 1925. 41, [3] p. 15 x 11. = Esperanto-Biblioteko de Marto. N-ro 8.