Diskuto:Plena memlernilo de la lingvo Esperanto: Malsamoj inter versioj

Enhavo forigita Enhavo aldonita
Neniu resumo de redakto
Neniu resumo de redakto
Linio 4:
:Vidu [[Vikipedio:Esperantigo de rusaj nomoj en Esperanta Vikipedio]] kaj vi rimarkos ke li nomiĝas Albert Gille. <font color="#FF6600">Ĉi</font><font color="#00FF00">uĵa</font><font color="#FF0000">ŭde</font> (<small>[[Uzanto:Ĉiuĵaŭde|Uzanto-paĝo]] • [[Uzanto-diskuto:Ĉiuĵaŭde|Diskutpaĝo]] • [[Uzanto:Ĉiuĵaŭde/AlilingvajSinprezentadoj‎|Alilingva]]</small>) 22:25, 2 Aŭg. 2012 (UTC)
::Sendube temas pri "Buchdruckerei Albert '''Hille'''" en Dresdeno. Eblas trovi multajn trafojn por tiu nomo en la reto. Bonvolu korekti ankaŭ la urbonomon, estu '''Dresden''', ne "Drezden". Cetere, kio estas "jaro de kompanado"? --[[Uzanto:Surfo|Surfo]] ([[Uzanto-Diskuto:Surfo|diskuto]]) 05:51, 3 Aŭg. 2012 (UTC)
{{Deŝovu|1|{{Nova!|2012|08|05}}&#32;Memkompreneble temas pri la Rusigo de la Germana nomo "Hille". Germanan same kiel Anglan aŭ Helenan "H" oni Rusigas per Rusa "Г". Jen: "Гамлет", "герой", "галстух", ktp. --&nbsp;[[uzanto:Pejno Simono|{{Skribo|inko=v|<b>P<small>EJNO</small>&nbsp;Simono</b>}}]]<sup>&nbsp;[[uzanto-diskuto:Pejno Simono|Diskuto]]&nbsp;</sup> 15:16, 3 Aŭg. 2012 (UTC)}}
Reiri al la paĝo "Plena memlernilo de la lingvo Esperanto".