Simpligita ĉina skribo: Malsamoj inter versioj
[kontrolita revizio] | [kontrolita revizio] |
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Verdulo (diskuto | kontribuoj) Neniu resumo de redakto |
iom poluris, + {{alinomigu}} |
||
Linio 1:
{{alinomigu|[[Simpligita ĉina skribo]]}}
<!-- (Ne parolata lingvo sed skribsistemo) {{Informkesto lingvo
|Lingvo=Simpligita ĉina
|Propra_nomo=简体中文
|Landoj= Ĉina Popola Respubliko (Kontinento de Ĉina)
|vikipedio=zh
}}-->
[[Dosiero:Hanzi (simplified).png|eta|Tipo: Vorterosigno<br/>Lingvo: [[Ĉina lingvaro]]<br/>Tempo: Ekde 1956<br/>[[ISO 15924]] (Hans, 501)]]
'''Simpligita ĉina skribo''' ({{Zh}}: 简体字. Vidu sube.) estas laŭleĝa skribsistemo oficialigita de [[Ĉina Popola Respubliko]] dum la dua duono de la [[20a jarcento]].
La karakteroj estas oficiale uzataj en ĈPR kaj [[Singapuro]], kvankam [[tradicia ĉina skribo|tradiciaj karakteroj]] estas nune uzataj en [[Honkongo]], [[Makao]] kaj [[Respubliko Ĉinio]] ([[Tajvano]]).
== Nomo ==
Simpligita ĉina skribo estas oficiale konata kiel 简化字 ([[pinyin]]-e: ''Jiǎnhuàzì''), kaj familiare nomata 简体字 (pinyin-e: ''Jiǎntizì'').
La ĉina teksto uzanta la simpligitan skribon estas nomata 简体中文 (pinyin-e: ''Jiǎntǐ zhōngwén'').
== Ekzemploj ==
Linio 14 ⟶ 23:
! Simpligita ĉina
|-----
| lang="zh-TW" | 發
|-----
| lang="zh-TW" | 見 || lang="zh-CN" | 见
Linio 60 ⟶ 69:
| lang="zh-TW" | 龜 || lang="zh-CN" | 龟
|}<noinclude>
{{ĝermo}}▼
== Vidu ankaŭ ==
[[Kategorio:Lingvoj]]▼
* [[Ĉina skribo]]
* [[Tradicia ĉina skribo]]
== Eksteraj ligiloj ==
* [http://esperanto.cri.cn/721/2012/11/09/1s142523_2.htm Rakonto pri maljunulo Niu Juan, gravuristo de sigeliloj] [[ĈRI]]
▲{{ĝermo|Ĉinio}}
[[Kategorio:Lingvopolitiko]]
|