Géza Gárdonyi: Malsamoj inter versioj

[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
KuBOT (diskuto | kontribuoj)
e Forigo de la ŝablono(j) LigoElstara kaj/aŭ LigoLeginda laŭ VP:FA; kosmetikaj ŝanĝoj
Linio 1:
[[ImageDosiero:Geza gardonyi.jpg|thumb]]
[[Dosiero:Du kokcineloj.JPG|thumb|200px|Kovrilpaĝo de Du kokcineloj]]
[[Dosiero:Steloj de Eger.jpg|thumb|200px|Kovrilpaĝo de Steloj de Eger en formo bildrakonto, trad: Vilmos Benczik, 1979]]
Linio 6:
 
== La verkisto ==
Li apartenis al neniu literatura tendenco, sed havis bonajn kontaktojn kun verkistoj diverstendencaj. Aŭtonoma persono li estis, tial sia tuta vivo estis senĉesa observado, esplorado, filozofado mem-kulturado. Komence li verkis pri la vilaĝaj travivaĵoj. Tiuj estis la „Lanterno” (1894), temas pri vilaĝa instruisto, kiu volis doni spiritan lumon al la malluma vilaĝo. Lia unusola teatraĵo la „Vino” (1901) estis, kiu plaĉis ne nur al la publiko, sed ankaŭ al kritikistoj. „Mia vilaĝo” estis lia unua granda epika verko, en kiu li skribas pri la vilaĝa vivo, pri vilaĝaj homoj.
 
Li estis [[membro]] honora de [[Hungara Scienca Akademio]], membro de [[Societo Kisfaludy]], membro de [[Societo Petőfi]].
Linio 22:
Gárdonyi estas entombigita en la korto de la Eger-fortikaĵo.
 
La romanoj de Gárdonyi estis kaj estas legataj, popularaj ankaŭ nuntempe, por ĉiu generacio. Bone simbolizas tion la monumento pri Gárdonyi en Budapeŝto. Ĉe la bazo de la skulptaĵo avinjo legas Gárdonyi-romanon al la nepo
 
== En [[Esperanto]] aperis ==
* Du kokcineloj - tradukis Kolomano Kalocsay Budapeŝto 1923
* Sklavoj de Dio; Budapeŝto, HEA, 1972, trad: Johano Hamvai (interesaĵo: la religitema libro aperis dum la socialismo)
Linio 35:
[[Kategorio:Mortintoj en 1922|Gardonyi]]
[[Kategorio:Libroj de Géza Gardonyi| ]]
{{LigoElstara|hu}}