Multlingveco en muziko: Malsamoj inter versioj

[nekontrolita versio][nekontrolita versio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Leila Forouhar (Irano)
Neniu resumo de redakto
Linio 34:
* Artistoj (ekzemple Adiemus) kiuj kantas ''ekskluzive'' ''en 'fikcia', 'imagita' lingvo'' (formita de silaboj kaj inventitaj vortoj) el arta vidpuntko (pro la melodio kaj etoso ekzemple), sed ne en alia lingvo kiel ekzemple ilia gepatra lingvo.
* Artistoj kiuj kantas ''<nowiki/>'[[Makaronia poezio|makarone]]''' <ref>Riemer Reinsma : "I kiss you te pletter" - 'Nederlandse liedjes in meer dan één taal' (''nederlandaj kantoj en pli ol unu lingvo''), Onze Taal (''Nia Lingvo''), 2009/5, p. 126-130</ref> t.e.kies kantoj havas nur kelkajn vortojn aŭ tekstopartojn (ekzemple refreno) en du aŭ pliaj lingvoj. Bonaj ekzemploj de tiaj kantoj estas ekzemple la kanto ''Work of Art'' de Haikaa Yamamoto en pli ol 20 lingvoj, la kanto ''Atentu'' de la grupo [[Kajto]], kiu havas po unu tekstolinion en 35 lingvoj, kun komenca kaj fina linio en Esperanto.<ref>[https://www.flashlyrics.com/lyrics/kajto/atentu-93 teksto de la kanto ''Atentu'' de la esperantlingva grupo] [[Kajto]]: en [[Esperanto]], la [[germana]], [[angla]], [[itala]], [[frisa]], [[franca]], [[nederlanda]], [[pola]], [[finna]], [[litova]], [[urdua]], [[portugala]], [[hebrea]], [[greka]], [[sveda]], [[bengala]], [[dana]], [[java]], [[hispana]], [[jida]], [[kataluna]], [[gaela]], [[eŭska]], [[hungara]], [[kroata]], [[korea]], [[skota]], [[ladina]], [[estona]], [[ĉeĥa]], [[papiamenta]], [[Martiniko|martinika]] [[kreola]], [[vjetnama]], [[malaja]] kaj [[ĉina]] ([https://www.youtube.com/watch?v=hLQh9Cjc-nk La kanto mem en ''Youtube'']).</ref> kaj la kanto ''<nowiki/>'Eén wereld, één stem"'' (unu mondo, unu voĉo) de la nederlanda kantisto [[Rob de Nijs]] kiu nur parteton kantas en [[Esperanto]].
* KantistaroKantistoj kiuj nur kantas plurlingve en repertuaro de klasika muziko (simple ĉar alikaze necesus mencii ĉiujn operkantistojn, kajĉar malfacile inter ili troveblustiel la aliaj kantistoj malfacile troveblus inter ili).
* Kantistoj kiuj ne havas paĝon en ajnlingva versio de Vikipedio.
 
=== 1. Individuaj kantistoj ===
Linio 158 ⟶ 157:
* [[Kari Peitsamo]] Scooter (finna, angla, sveda)
* [[Karl Wolf]] (araba, angla)
* [[Karolina Cicha]] (ukraina, litova, rusa, romani, belorusa, jida, pola, tatara kaj (esperanto '''?)'''
* [[Katherine Jenkins]] (kimra, angla, itala, latina, franca)
* [[Kelly Chen]] (ĉina kantona, japana, ĉina mandarena, angla)
Linio 174:
* [[Linx]] (franca, araba)
* [[Lokua Kanza]] ([[svahila]], [[ruanda]], [[portugala]], [[lingala]], franca, angla)
* [[Louis Neefs]] (nederlanda, angla, germana, hispana)
* [[Luciano Pavarotti]] (itala, angla, hispana, franca)
* [[M. Pokora]] (franca, angla)
Linio 247 ⟶ 248:
* [[Sogdiana Fedorinskaja]] (uzbeka, rusa, ukraina, franca, angla, [[ĉeĉena]])
* [[Sonali Patel]] (Barato) - (angla, ĉina)
* [[Sophie Tucker]] (jida, angla)
* [[Soraya Arnelas]] (hispana, angla)
* [[Souad Massi]] (alĝeria araba, franca)
Linio 262 ⟶ 264:
* [[Vanessa Paradis]] (franca, angla)
* [[Violetta Villas]] (angla, franca, germana, itala, latina, [[napola]], pola, hispana, rusa)
* [[Will Tura]] (15 kantoj en la lingvoj de la Eŭropo de la kulturoj 2002, je mendo de la flandra registaro : italaangla, grekaĉeĥa, hispanadana, svedaeŭskera, portugalafranca, irland-gaelagermana, francagreka, katalanahispana, germanahungara, ĉeĥairlandgaela, hungaraitala, [[eŭska]]katalana, dananederlanda, nederlandaportugala, sveda)
* [[Wyclef Jean]] (kreola, angla)
* [[Xuxa]] (portugala, hispana, angla)
Linio 291 ⟶ 293:
* [[Clouseau]] (nederlanda, angla)
* [[Coldrain]] (angla, japana)
* [[Cronometrobudú]] (hispana, ''esperanto'', japana)
<!-- * [[The Corrs]] (Kanado) - kiuj lingvoj ? -->
* [[Culcha Candela]] (germana, angla, hispana)
Linio 300 ⟶ 303:
* [[Einstürzende Neubauten]] (germana, angla)
* El Chombo (hispana, angla)
* Esperanto (belgia grupo de 1973-1975: angla, franca, hispana)<!-- [[:es:Esperanto (bando)]] -->
* Fabrika (rusa, angla, franca, itala, ''kabardiana'')
* Girls' Generation (korea, angla, japana)
* Goldfinger (angla, germana)
Linio 311 ⟶ 314:
* Impaled Nazarene (angla, finna)
* Kalamashaka (angla, svahila)
* KMFDM (angla, germana, rusa, hispana, ĉeĥa kaj Esperanto''esperanto'')
* [[Light in Babylon]] (hebrea, turka, persa)
* The Mars Volta (angla, hispana)
* Massilia Sound System (franca, okcitana)
* Mediæval Bæbes (Moderna angla, latina, mezepoka angla, franca, itala, rusa, sveda, 'cadeneta', skota, germana, [[manksa]], hispana, kimra, bavara, provencala, irlanda gaela, kornvala)
* Milk & Honey (araba, angla, franca)
* Minimum Serious (franca, angla)
Linio 332 ⟶ 335:
* [[Scorpions]] (germana, angla)
* Seeed (germana, angla)
* [[Sepa kaj Asorti]] (litova, angla, rusa, '''esperanto''')
* Shonen Knife (japana, angla)
* Skootteri (finna, angla, sveda)
Linio 341 ⟶ 344:
* Super Junior (korea, ĉina mandarena, japana)
* Super Junior-M (korea, ĉina mandarena)
* [[TEAM]] (slovaka, Esperanto''esperanto'', angla)<!-- ĉu ankaŭ ĉeĥa? --><ref>[http://www.team-online.sk/TEAM_-_Online/historia.html slovaka artikolo "Historio de TEAM" de la retejo ''team-online.sk'', kie tre detale kaj diferencite skiziĝas la kontribuo de la manaĝero Stano Marček al la sukceso de la grupo: ''Manažér skupiny Stano Marček zorganizoval turné TEAMu na Svetový esperantský kongres do Brightonu v Anglicku. TEAM koncertuje v anglickom Brightone, v Holandsku a Nemecku s repertoárom v esperante a v angličtine.'' ("La grupa manaĝero [[Stano Marček]] organizis turneon de TEAM al la Monda Esperanto-Kongreso de Brajtono en Anglio. TEAM koncertis en la angla urbo Brajtono, en Nederlando kaj Germanio per repertuaro en Esperanto kaj en la angla.")]</ref>
* The Temptations (angla, tagaloga)
* [[Tokio Hotel]] (germana, angla)