La arto labori kune: festlibro por Humphrey Tonkin: Malsamoj inter versioj

[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Linio 28:
 
====III Interlingvistiko====
* [[José Antonio Vergara]], ''Interlingvismo kaj scienca kulturo''; la aŭtoro rilatigas la kreskon de la [[scienco]] kiel universale alirebla kontraŭ la dividoj inter havantoj kaj nehavantoj kaj la maljusteco de ekzisto de reganta lingvo en scienco kia estas la angla. FAkte tio okazis kiel ''rezulto de procezo sufiĉe lastatempa el longdaŭra historia vidpunkto'',<ref>[[José Antonio Vergara]], ''Interlingvismo kaj scienca kulturo'', en ''La arto labori kune – Festlibro por Humphrey Tonkin'', Roterdamo, 2010, UEA (ISBN 978-92-9017-113-3). paĝo 187.</ref> kiu pintis post la Dua Mondmilito kiam koincidis la pliintensiĝo de la sociekonomia rolo de la scienco kun la forvaporiĝo de antaŭa, limigita plurlingvismo. Li montras ekzemplojn el [[Sri-Lanko]] kaj [[Sudafriko]], kie la propraj lingvoj ne povas esti uzataj por sciencaj celoj. Li proponas kiel klopodo malpliigi la monopolon de la angla eventualan uzadon ''de Esperanto (aŭ iu alia similspeca lingvo)''<ref>Samloke, paĝo 190.</ref> kaj montras kiel ekzemploj la atingoj de la esperantaj [[Vikipedio]] kaj la Serio Scienca Penso de [[UEA]].
* [[José Antonio Vergara]], ''Interlingvismo kaj scienca kulturo'',
* [[Sergej N. Kuznetsov]], ''Memorando pri interlingvoj kaj interlingvistiko'',;
* [[Aleksandr D. Duliĉenko]], ''Tezoj pri slava interlingvistiko'',;
* [[Vera Barandovska-Frank]], ''Arto inter lingvo kaj literaturo'',;
* [[Wera Blanke]], ''Planlingvaj impusoj por terminologoj: Wüster, Drezen, Warner'',;
* [[Claude Gacond]], ''Kreo de CDELI kaj ĝia nuna situacio'',;
* [[Detlev Blanke]], ''Kiel organizi interlingvistikan agadon? Kelkaj spertoj de GIL'',;
(daŭrigota)