Philippe Van Parijs: Malsamoj inter versioj

[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
e Ŝanĝo de sinsekvo
Etikedo: redakto de fonto je 2017
→‎Esperanto: +artikoloj pri la temo
Etikedo: redakto de fonto je 2017
Linio 43:
En sia libro Philippe Van Parijs traktas ankaŭ Esperanton (p. 39-46 en la angla versio), kun du subĉapitroj pri neŭtraleco kaj simpleco (rapida lernebleco). Van Parijs skribas, ke la neŭtraleca avantaĝo de Esperanto ŝrumpus al nesignifeco, kiam oni konsideras ĉiujn lingvojn de la mondo (p. 40); eble ne ĉiuj ekstereŭropanoj konsentos. Li asertas krome, ke elekti la anglan anstataŭ artefaritan lingvon savus konsiderindan lernlaboron kaj rimedojn, ĉar - tiel li argumentas - diversaj variantoj de la angla estas jam la gepatra lingvo de kelkaj milionoj da homoj kaj dua lingvo por pliaj centmiloj (p. 42); li ne rilatigas tion al la monda loĝantaro aŭ al la rapideco de lernado de Esperanto (ŝajne li ne konas la lernejajn eksperimentojn pri la rapida lernado de Esperanto, almenaŭ li ne citas ilin - li skribas ke oni pretendas, "it is claimed", ke la lernado de Esperanto postulus multe malpli da fortostreĉo ol lerni la anglan, p. 42). Krome laŭ Van Parijs Esperanto devos multe grandigi sian vortaron por ke ĝi estu taŭga por ĉiuj kuntekstoj (p. 43); Van Parijs ŝajne ne zorge konsideris la ĉiutagan uzadon de Esperanto. Sekve laŭ Parijs la morfologia kaj leksika simpleco de Esperanto estus nur dumtempa avantaĝo (p. 44).
 
La asertojn pri Esperanto de Van Parijs traktis almenaŭ sessep aŭtoroj,:<!--lau interalieaperjaro--> Jens Stengaard Larsen (2012; anglalingva letero al Van Parijs), [[FedericoGoro GobboChristoph Kimura]], kaj [[Sabine Fiedler]] (2013), [[Johan Derks]] (2014), Rubén Fernández Asensio (2014, du publikigoj), [[Federico Gobbo]] (2016), Sabine Fiedler (2016) kaj [[Lu Wunsch-Rolshoven]] (2018).<ref>SabineJens FiedlerStengaard (2016)Larsen. [httphttps://www.interlinguistik-gilliberafolio.deorg/wbarkivo/mediawww.liberafolio.org/beihefteMembers/23jens_s_larsen/parijs/beiheft23-fiedler.pdf (...)Philippe avan slimParijs core ofkaj Esperanto roots (]...) andLibera aFolio, huge2012-01-16 periphery of (English)16:45. borrowings? – Kommt es zu einer Anglisierung des Esperanto?].
Goro Christoph Kimura kaj Sabine Fiedler (2013). Interlinguistisch relevante Fachliteratur 2011/2012. En: C. Brosch, & S. Fiedler (Eds.), Plansprachen – ideengeschichtliche Aspekte (pp. 95–103). Beiträge der 22. Jahrestagung der Gesellschaft für Interlinguistik e.V., 23.–25. November 2012, in Berlin. Berlin: Gesellschaft für Interlinguistik (Interlinguistische Informationen, Beiheft 20). R. Fernández Asensio (2014). Lingva justeco: Instruscienco estas la ˆslosilo. (Review of Van Parijs 2011). Beletra Almanako, 21, 123–135. Sabine Fiedler (2016). [http://www.interlinguistik-gil.de/wb/media/beihefte/23/beiheft23-fiedler.pdf (...) a slim core of Esperanto roots (...) and a huge periphery of (English) borrowings? – Kommt es zu einer Anglisierung des Esperanto?].
Federico Gobbo (2016). [https://pure.uva.nl/ws/files/15442645/Linguistic_Justice_van_Parijs_and_Esperanto.pdf Linguistic Justice, van Parijs, and Esperanto].
Lu Wunsch-Rolshoven (2018). [http://www.interlinguistik-gil.de/wb/media/beihefte/JGI2018/JGI2018-Wunsch.pdf Zum Bild des Esperanto aus der Sicht einiger Sprachwissenschaftler. Über verschiedene unzutreffende Aussagen zu Esperanto und seiner Sprachgemeinschaft] p. 185-189; ankaŭ [http://www.esperantoland.org/dosieroj/2019-05-12__Image_Esperanto_linguists__Wunsch-Rolshoven.pdf angle]</ref> En Libera Folio aperis tri artikoloj pri kaj kontraŭ la tezoj de Van Parijs, de Jens Stengaard Larsen (2012; anglalingva letero al Van Parijs), de [[Johan Derks]] (2014) kaj de Rubén Fernández Asensio (2014).<ref>Jens Stengaard Larsen. [https://www.liberafolio.org/arkivo/www.liberafolio.org/Members/jens_s_larsen/parijs/ Philippe van Parijs kaj Esperanto]. Libera Folio, 2012-01-16 16:45.
Johan Derks. [https://www.liberafolio.org/arkivo/www.liberafolio.org/Members/Johan_Derks/akademia-pledo-por-venkigi-la-anglan/ Akademia pledo por venkigi la anglan]. Libera Folio, 2014-08-01 09:29.
Rubén Fernández Asensio. [https://www.liberafolio.org/arkivo/www.liberafolio.org/Members/Seikou/lingva-justeco-lingvoscienco-estas-la-slosilo/ Lingva justeco: lingvoscienco estas la ŝlosilo]. Libera Folio, 2014-08-08 16:30.
Federico Gobbo (2016). [https://pure.uva.nl/ws/files/15442645/Linguistic_Justice_van_Parijs_and_Esperanto.pdf Linguistic Justice, van Parijs, and Esperanto].
</ref> Ankaŭ reta prelego traktas la misinformojn de Philippe Van Parijs pri Esperanto.<ref>Lu Wunsch-Rolshoven. [https://www.youtube.com/watch?v=HJMZ7Xv0n_g&t=951 Kiel lingvistoj kaj aliaj sciencistoj misfamigadas Esperanton?]. Youtube, 24. 5. 2020, min. 15:53 ĝis 24:22</ref>
Lu Wunsch-Rolshoven (2018). [http://www.interlinguistik-gil.de/wb/media/beihefte/JGI2018/JGI2018-Wunsch.pdf Zum Bild des Esperanto aus der Sicht einiger Sprachwissenschaftler. Über verschiedene unzutreffende Aussagen zu Esperanto und seiner Sprachgemeinschaft] p. 185-189; ankaŭ [http://www.esperantoland.org/dosieroj/2019-05-12__Image_Esperanto_linguists__Wunsch-Rolshoven.pdf angle]</ref> EnAnkaŭ Liberareta Folioprelego aperis tri artikoloj pri kaj kontraŭtraktas la tezojmisinformojn de Van Parijs, de Jens Stengaard Larsen (2012; anglalingva letero alPhilippe Van Parijs), depri [[Johan Derks]] (2014) kaj de Rubén Fernández Asensio (2014)Esperanto.<ref>JensLu Stengaard LarsenWunsch-Rolshoven. [https://www.liberafolioyoutube.org/arkivo/www.liberafolio.org/Members/jens_s_larsen/parijscom/watch?v=HJMZ7Xv0n_g&t=951 PhilippeKiel vanlingvistoj Parijskaj kajaliaj sciencistoj Esperantomisfamigadas Esperanton?]. LiberaYoutube, Folio24. 5. 2020, 2012-01-16min. 1615:45.53 ĝis 24:22</ref>
 
== Privata vivo ==