Maoria lingvo: Malsamoj inter versioj

[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
→‎Origino: klasifiko en glottolog
Sekcio: La maoria lingvo influas la novzelandan anglan
Linio 455:
 
* ''horoi i a koutou!'' = lavu je vi! = lavu vin!
 
== La maoria lingvo influas la novzelandan anglan ==
 
===Plantoj kaj bestoj===
Multaj indiĝenaj plantoj kaj bestoj tenas siajn maoriajn nomojn en la novzelanda angla, ekzemple:
 
* Birdoj: [[kākāpō]], [[kea]], [[kererū]], [[kiwi]], [[kōkako]], [[moa]], [[pūkeko]], [[takahē]], [[tūī]], [[weka]]
* Plantoj: [[kahikatea]], [[kānuka]], [[kauri]], [[kūmara]], [[Leptospermum scoparium|mānuka]], [[Prumnopitys taxifolia|mataī]], [[Metrosideros excelsa|pōhutukawa]], [[toetoe]], [[Podocarpus totara|tōtara]], [[tutu]]
* Fiŝoj: [[hāpuku]], [[kina]], [[tarakihi]]
* Senvertebruloj: [[huhu]], [[katipō]]
 
=== ''nē'' kaj ''eh'' ===
 
Maorioj estas la grupo de novzelandanoj kiuj plej emas uzi la esprimon ''eh'' en la nov-zelanda angla.<ref>Martin Schweinberger, Australian Journal of Linguistics Volume 38, 2018 - Issue 3,
https://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/07268602.2018.1470458</ref>
<ref>The discourse particle eh in New Zealand English http://martinschweinberger.de/docs/articles/EhinNZEwithauthor.pdf</ref>
La vorto ''eh'' havas similan rolon kiel la maoria vorto ''nē'' aŭ ''nē ra''(ĉu ne). Ĝenerale la parolanto instigas konfirmon de sia aserto.
 
* ''Not many people know that, eh?'' (Malmultaj homoj scias tion, ĉu ne?) el la dialogo de [[:en:Boy_(2010_film)|la filmo ''Boy'']]
 
=== ''mā'' kaj ''and them'' ===
La maoria partiklo ''mā'' signifas: kaj kunuloj. Ekzemple
* ''Tēnā koutou, e Mere mā'' (Saluton, Mere kaj kunuloj)
 
Maorioj uzas similan esprimon en la angla, ekzemple:
* ''But I mean, if I have my niece and nephews here, they’ll actually sit and say karakia with Michael and Hemi, because Hemi '''and them''' have said it so much in front of them that they’ve actually picked it up and they can say the karakia as well'' (...Hemi kaj kunuloj...)<ref>A way forward for the reo Maori in Engish-medium education, a thesis by Arihia Waikari, 2011. https://researchcommons.waikato.ac.nz/bitstream/handle/10289/5591/thesis.pdf?sequence=3 </ref>
 
== En Esperanto ==