Murasaki Shikibu: Malsamoj inter versioj

[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Neniu resumo de redakto
Linio 1:
 
{{Informkesto homo}}
'''Murasaki Shikibu''' [ŝikubu] (紫 式部 ĉirkaŭ [[973]] en Kioto - ĉirkaŭ [[1014]] en Kioto aŭ [[1025]]) estis [[japanio|japana]] [[romanisto]], [[poeziistoPoezio|poeto]] kaj laboristinoservistino deĉe la [[japana imperia kortego]] dum la [[Heian-epoko]]<ref>(en) Rodd, Laurel Rasplica. "Murasaki Shikibu." neWorld estisBook ŝiaAdvanced. veraWorld nomo;Book, ŝia2013. vera nomo</ref>. neŜi estas konata. Laŭ sia taglibro (verkita inter 1007-1010), ŝi estis kromnomata '''sinjorino "Murasaki"''' ("purpura") enkiel la kortego, nomoaŭtoro de rolulo en ''[[Genĵi monogatari|La RakontoRakontaro de Genji]]''Genĵi, verkita ([[Genĵiĉirkaŭ monogatari|Genĝila monogatari]])jaro 1003.
 
"Murasaki Shikibu" ne estis ŝia vera nomo; ŝia vera nomo ne estas konata<ref>(en) Bargen, Doris G. "Murasaki Shikibu." ''Encyclopedia of Modern Asia''. Karen Christensen and David Levinson, eds. New York: Charles Scribner's Sons, 2003. Biography in Context.</ref>. Laŭ sia taglibro (verkita inter 1007-1010), ŝi estis kromnomata '''sinjorino "Murasaki"''' ("purpura") en la kortego, nomo de rolulo en ''[[Genĵi monogatari|La Rakonto de Genĝi]]'' ([[Genĵi monogatari]]). En ŝia taglibro ŝi priskribas la kortegajn ĉiutagaĵojn dum moŝtino vidvina imperiestrino Ĝoto (上東門院).
 
== Verkaro ==
Murasaki skribintus tri verkojn. En la aŭtuno de 1008, ŝi komencis verki ''Murasaki Shikibu nikki'' (紫 式 部 日記). Post ŝia morto aperis kolekto de 128 poemoj. La plej grava el ili estas [[Genĵi monogatari|Genĵi Monogatari]].
 
== Rakontaro de Genĝi ==
[[Dosiero:Hyakuninisshu 057.jpg|eta|Murasaki Shikibu|maldekstra]]La Rakontaro de Genĝi ([[Genĵi monogatari]]) estas dividita en 54 malsamajn librojn, kaj konsistas el 795 malsamaj poemoj. Ĝi estas klasikaĵo en la japana literaturo. Yosano Akiko tradukis Genji Monogatari al moderna japana lingvo.
 
=== En Esperanto ===
''Rakontaro de Genĝi'', ''Parto unu''<ref>(eo) Murasaki Shikibu, Rakontaro de Genĝi''',''' Parto I, [https://katalogo.uea.org/?inf=9847 Libroservo de Universala Espernto-Asocio], Hioki, 2020, eld. Belmonto</ref>, prozo tradukita, Belmonto,al 2020.Esperanto estas Lala unua volumo (el kvar) de ĉefverko de la frua japana literaturo kaj unu el la unuaj romanoj en la mondo (11-a jarcento).
[[Dosiero:Hyakuninisshu 057.jpg|eta|Murasaki Shikibu|maldekstra]]
Rakontaro de Genĝi, ''Parto unu''<ref>(eo) Murasaki Shikibu, Rakontaro de Genĝi''',''' Parto I, [https://katalogo.uea.org/?inf=9847 Libroservo de Universala Espernto-Asocio], Hioki, 2020, eld. Belmonto</ref>, prozo tradukita, Belmonto, 2020. La unua volumo (el kvar) de ĉefverko de la frua japana literaturo kaj unu el la unuaj romanoj en la mondo (11-a jarcento).
 
''La Rakonto de GenjiGenĝi'' ([[Genĵi monogatari|Genĝi monogatari]]) estas la plej malnova romano de la mondo, la plej grava epika verko de la japana literaturo. Tiu romano estis verkita verŝajne inter 1001 kaj 1005 aŭ ĝis 1010. La romano temas ĉefe pri amrilatoj de princo Genĝi. Princo Genĝi estis la ekstergeedza filo de imperiestro, kaj la teksto temas pri liaj rilatoj en kortumo. Oni supozas, ke la lastajn ĉapitrojn verkis alia persono aŭ ŝi iĝis pli [[Budismo|budaisma]].
 
Ŝi estis ano de la norda branĉo de la [[Familio Fujiwara]]. En ŝia taglibro ŝi priskribas la kortegan ĉitagojn dum moŝtino vidvina imperiestrino Ĝoto (上東門院).
 
== Vidu ankaŭ ==
[[Japana literaturo]]
 
== Referencoj ==
<references />{{Bibliotekoj}}
 
{{Ĝermo|biografio}}
 
{{Bibliotekoj}}
[[Kategorio:Japanaj verkistoj]]
[[Kategorio:Mezepoka literaturo]]