Diskuto:Tucidido: Malsamoj inter versioj

Enhavo forigita Enhavo aldonita
Neniu resumo de redakto
"Tukidido" aperas en Reĝo Edipo, Stafeto, 1960
Linio 9:
:Esperantigaj nomoj ne ĉiam strikte respektas la prononcon de la koncernita vorto en la originala lingvo. Se NPIV proponas la formon "Tucidido", mi opinias, ke ankaŭ ni konservu ĝin, despli se ne troveblas ekzemploj de la formo "Tukidido" ekster Vikipedio.
:Krome, la litero ja prononcas "c" ekzemple en la franca. [[Vikipediisto:Thomas Guibal|Thomas Guibal]] 18:55, 27. Mar 2008 (UTC)
 
: "Tukidido" (kun "k") aperas en la antaŭparolo de Reĝo Edipo (traduko de Douglas B. Gregor, Stafeto, 1960), ekzemple meze de paĝo 44. [[Uzanto:Goulo|Goulo]] ([[Uzanto-Diskuto:Goulo|diskuto]]) 08:41, 6 jul. 2021 (UTC)
 
Je ne crois pas, que les francais prononcent le "c" comme ts dans cette occasion. Ni demandu francojn pri tio. Tamen, mi kredas, ke la greka prononco "k" validu unuarange. Tukididio estis greko.--[[Vikipediisto:Hans|Hans]] 19:25, 27. Mar 2008 (UTC)
Reiri al la paĝo "Tucidido".