Petr Ginz: Malsamoj inter versioj

[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Linio 19:
Pri Petr Ginz aperis granda artikolo en [[Israela Esperantisto]], [http://ie.esperanto.org.il/141/ n-ro 141], Decembro [[2004]]<ref name=":1" />. Ankaŭ en Esperanto-Brno aperis teksto rilate al prelego pri li (vidu sube).
 
Lia fratino Chava Presburger, kiu ankaŭ scipovis Esperanton, eldonigis en [[2005]] la intiman taglibron de ŝia frato kiun oni retrovis sub la ĉeĥa titolo ''Deník mého bratra*'' kaj poste tradukita en Esperanto sub la titolo ''Taglibro de mia frato.'' Aperis tradukoj, i.a. en la angla, franca kaj nederlanda. <ref>El la ĉeĥa tradukis [[Vlastimil Novobilský]] kaj [[Věra Novobilská]], eldonis [[KAVA-PECH]] 2005, 135 p. plus trideko da bildoj kaj ilustraĵoj.</ref>
 
===Rakonto de Vlastimil Novobilský pri la patro===