Internacia mondliteraturo: Malsamoj inter versioj

[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
eNeniu resumo de redakto
eNeniu resumo de redakto
Linio 1:
[[Dosiero:1922_La_Nigra_Galero.jpg|thumb]] [[Dosiero:1924_Firmao_Kato.jpg|thumb]]
'''Internacia Mondliteraturo''' <ref> [[Léon Courtinat|Courtinat, Léon]] 1965 : ''[[Historio de Esperanto (Courtinat)|Historio de Esperanto]]'' II, Bellerive-sur-Allier, paĝo 562 </ref> (kun subtitolo ''Kolekto de la plej famaj verkoj el ĉiuj naciaj literaturoj'') estas titolo por [[libroserio]],
kiun aperigis eldonejo [[Ferdinand Hirt & Sohn]] en [[Leipzig]], [[Germanio]] en la [[1920-aj jaroj]]. Submetita al la gvidado de prof. [[Johannes Dietterle|Dietterle]].
En la serio aperis [[literaturaj verkoj]], tradukitaj el multaj lingvoj. Formato 18x121/2 cm.
Linio 10:
*Vol. 4. [[Wilhelm Raabe|Raabe, Wilhelm]] - ''[[La Nigra Galero]]'', historia rakonto, el la germana originalo trad. Prof. Dr. [[Fritz Wicke]], 64 paĝoj, 1922 - 2e eldono.
*Vol. 5. [[Nicolaas Beets|Hildebrand]] - ''[[El la Camera Obscura]]'', el la nederlandlingva originalo trad. [[Hendrik Coenraad Mees|H.C.Mees]], 64 paĝoj, 1923.
*Vol. 6. [[Washington Irving|Irving, Washington]] - ''[[El la Skizlibro]]'', el la angla originalo trad. [[Lionel Elvin|H.L. Elvin]], 64 paĝoj, 1923.
*Vol. 7. [[Adelbert von Chamisso|Chamisso, A.]] de - ''[[La mirinda historio de Petro Schlemihl]]'', el la germana originalo trad. [[Eugen Wüster|Eug. Wüster]], 84 paĝoj, 1922.
*Vol. 8. [[Georgi Stamatov|Stamatov, G.P.]] - ''[[Nuntempaj Rakontoj]]'', el la bulgara originalo trad. [[Ivan Krestanov|Iv. H. Krestanoff]], 80 paĝoj, 1922.