André Cherpillod: Malsamoj inter versioj

[nekontrolita versio][nekontrolita versio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Neniu resumo de redakto
+ verkoj
Linio 1:
'''André CHERPILLOD''' (aldoni biografiaj informoj)
estas esperantligvaesperantlingva poligrafisto (t. e. kiu verkis pri multaj malsamspecaj temoj) kaj tradukisto.
 
'''listoListo de liaj verkoj esperantligvajesperantlingvaj''' (kelkajn el inter ili li eldonis ankaŭ franclingve) :
* (1986) Akada leksikono
* (1986) "La morta reĝino" : esperantigo de teatraĵo de [[Henry de MONTHERLANT]]
* (1988)" Kanto de Kantoj", traduko de la el-Biblia [[Kanto de Kantoj]] , kun filologia komento.
* (1988) "laLa aglutinaj lingvoj kaj Esperanto", eseo
* (1989) Akada (asirobabilona) leksikono
* (1990) La zamenhofa radikfarado
* (1992) Mil ekzotaj vortoj
* (1995) Konciza gramatiko de Volapuko
* (1995) "Voyage au fil des mots" (nur franclingve) falsaj amikoj kaj aliaj malfacilaĵoj de E-o por la franclingvanoj.
* (1996) "La mortotuko de Torino la neebla objekto" : historio kaj esoeseo pri la [[Mortotuko de Torino]]
* (1996) Historio de la ciferoj)
* (1997) Zamenhof kaj judismo
* (1999) La [[Galla lingvo]]
* (1999) De la edikto de Nanto ĝis la ribelo de la Kamizardoj
 
* (2002) La kalendaro tra la tempo, tra la spaco
pluigenda (Kalendaroj, Ĉina lingvo,
* (2003) La tradukarto kaj ties problemoj (2a eld.)
* (2003) Vortaro volapük-Esperanto kaj Esperanto-volapük
* (2003) La vortfarado en dek lecionoj