Antverpena lingvo: Malsamoj inter versioj

[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
e →‎Similecoj kun la germana: la formo "umlaŭto" sufiĉu
Linio 42:
 
==Similecoj kun la germana==
Unu el la grandaj trajtoj de la antverpena estas la umblaŭtigo[[umlaŭto]]. En la nederlanda ĝi apenaŭ ekzistas, krom el kelkaj okazoj kiel ''stad -> steden''. En la germana ĝi estas tre ofta: ''Baum -> Bäumchen'' ([[diminutivo]]), ''kurz -> kürzer'' ([[komparativo]]), ''fallen -> fällt'' ([[verbo]]). Tiu fenomeno ekzistas tute same en la antverpena: ''boêm -> bùmmeke'' (diminutivo), ''zwaar -> zworder'' (komparativo) kaj ''kruipe -> kröpt'' (verbo).
Ankaŭ la formo de la dua persono pluralo de la verboj similas al la germana, kaj tute ne al la nederlanda: ''golle lùpt - ihr lauft''; en la nederlanda ''jullie lopen'' (la formo egalas al la [[infinitivo]]).