Dun Karm: Malsamoj inter versioj

[nekontrolita versio][nekontrolita versio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
e Dun KARM movita al Dun Karm
Maksim-bot (diskuto | kontribuoj)
malmajuskligo
Linio 5:
Dun Karm estis unu el la membro-fondintoj de la Societo de la Maltaj Verkistoj (1921) (kiu poste estis renomita la Malta Akademio). En 1945 li estis la unua honorigita per la titolo de Beletristika Doktoro de la malta universitato pro lia kontribuo al la malta literaturo.
 
Antaŭ [[1912]], Dun Karm verkis nur en la itala kaj komencis per la poemaroj ''Foglie d'Alloro'' (1896) kaj ''Versoj'' (1903). Tamen post invito en 1912 li komencis verki en la malta, kio daŭris ĝis lia morto. Dun Karm tradukis ankaŭ en la maltan la longan poemon ''I Sepolchri'' de la itala poeto [[Ugo FOSCOLOFoscolo]].
Dun Karm ankaŭ kompilis maltan vortaron en tri volumoj inter [[1947]] kaj [[1955]].
 
Linio 19:
 
Dun Karm studis Esperanton kaj verkis, la 1an de aprilo de 1901, nur unu poemeton en ĝi, "Penso Printempa"*. Oni nenion plu scias pri lia esperantisteco, pro la fakto ke li neniam eniris la esperantistan movadon kiu ekaktivis en Malto en 1903. Lia nomo nenie troviĝas apud la unuaj membroj.
Krome, D-ro [[Carmel MALLIAMallia]], akademiano, tradukis la du longajn kaj filozofiajn poemojn: ''La Muzea Pralampo'' kaj ''La Mio kaj Lia Pretero'' kiujn li inkluzivigis en
la ''Antologio de Maltaj Poetoj'' (1985), de li mem eld. en 1985. Mallia ankaŭ prelegis pri ''La spirita itinero de Dun Karm en lia epiko ''La Mio kaj Lia Pretero'' estas ekzistencialista itinero'' dum la ekumena kongreso de [[IKUE]] kaj [[KELI]] en Rimini en [[2003]]. Mallia ankaŭ verkis la eseon ''Du Ĝemelaj Voĉoj: L.L. Zamenhof kaj Dun Karm'' en la festlibro ''Klaro kaj Elasto'' (2003), ed. Iltis, Francio.