Pinjino: Malsamoj inter versioj

[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Etrapani (diskuto | kontribuoj)
e →‎Tono: La baza radiko estas fumo. Vidu: http://zhongwen.com/d/183/x207.htm
ŝablono
Linio 1:
'''Pinjino''' ([[Ĉina lingvo{{lang-zh|ĉine]] 汉语拼音}}, "ĉinlingvaj kunmetitaj sonoj") estas la oficiala metodo en la [[Ĉinio|Popola Respubliko Ĉinio]] skribi la [[Ĉina Lingvo|ĉinan lingvon]] per la [[latina alfabeto]] anstataŭ per la tradiciaj [[ĉina skribo]] ({{lang|zh|汉字}}, ''[[hanzi]]''). Oni uzas pinjinon eksterlande por helpi lernantojn de la ĉina lingvo, por transskribi ĉinajn nomojn en aliaj lingvoj, kaj por instrui ĉinajn skribsignojn ĉe ĉinaj lernejoj.
 
La sistemo pinjino baziĝas sur la prononco de la oficiala norma formo de la ĉina lingvo, la ''[[normĉina|putonghua]]'' ({{lang|zh|普通话}}).
 
En anglalingvaj landoj, ''hanyu pinyin'' anstataŭadas la antaŭan sistemon ''[[Wade-Giles]]''.
Linio 29:
de la tono post ĉiu silabo: ''pu3tong1hua4'' anstataŭ ''pŭtōnghuà''
 
Klasika ekzemplo estas la sono "yan", kies signifojn oni vicumas sur paĝoj – inter alie fumo (yān, {{lang|zh|}}), lingvo (yán, {{lang|zh|}}), roko (yán {{lang|zh|}}), okulo (yăn, {{lang|zh|}}), aŭ hirundo (yàn, {{lang|zh|}}), sed ĉiu havas apartan signon.
 
== Vidu ankaŭ ==