Rigardante Malantaŭen: Malsamoj inter versioj

[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
forigu tro larĝaj kategorioj
Neniu resumo de redakto
Linio 1:
{{kursiva titolo}}
{{informkesto Esperanto-libro
| titolo = ''Rigardante Malantaŭen <br> <small> en la jaro 2000 <small>''
| aŭtoro = Edward Bellamy
| eldonjaro = 1937
Linio 10 ⟶ 11:
| bildo = 1937 Rigardante Malant.jpg
}}
'''''Rigardante Malantaŭen en la jaro 2000''''' (angle : ''Looking Backward: 2000-1887'') estas [[Sciencfikcio|sciencfikcia]] [[romano]], unue aperinta en 1888, de [[Edward Bellamy]].
 
Laŭ [[Erich Fromm]], ''Looking Backward'' estas "unu el la plej rimarkindaj libroj iam ajn publikigitaj en [[Usono]] <ref name = "qlfjpt">Edward Bellamy, ''Looking Backward 2000-1887'', with a Foreword by Erich Fromm, Signet, 1960. ISBN 0-451-52412-8</ref>. Ĝi estis la tria plej granda [[furorlibro]] de sia tempo, post [[La Kabano de Onklo Tom]] kaj Ben-Hur: A Tale of the Christ (Ben Hur: Rakonto pri Kristo) <ref name = "qlfjpt"/>. Ĝi influis grandan nombron da [[intelektulo]]j, kaj aperis kuntitole en multaj el la plej gravaj [[Marksismo|marksistaj]] verkoj de tiu tempo. "Ĝi estas unu el la malmultaj libroj iam ajn publikigitaj kiu preskaŭ tuj post sia apero kreis politikan amasmovadon" <ref> Vidu antaŭvorto de Fromm ĉe ''Looking Backward'', p. vi.</ref>. Nur en Usono, pli ol 162 "Bellamy Clubs" estiĝis por diskuti kaj disvastigi la ideojn de la libro <ref>{{en}} {{cite book|last=Bellamy|first=Edward|title=Looking backward: 2000-1887|year=2000|publisher=Signet|page=Introduction}} Walter James Miller confirms "more than 162 Bellamy Clubs".</ref>. Pro ĝia engaĝo al la [[ŝtatigo]] de [[privata posedo]], tiu politika movado estis konata kiel "ŝtatismo" aŭ [[ŝtata kapitalismo]], malsama al la politika koncepto de [[naciismo]]<ref>{{en}} Edward Bellamy 1890 :What 'Nationalism' Means, ''The Eclectic Magazine of Foreign Literature (1844-1898)''; Vol. 52, No. 3 (Septembro 1890); p. 289 </ref>. La romano ankaŭ inspiris plurajn utopiajn [[komunumo]]jn.
Linio 20 ⟶ 21:
La libro estis tradukata de C.M. Hamaker kaj eldonata de Fratos E. & M. Cohen el [[Amsterdamo]] en 1937 <ref> [[Historio de Esperanto (Courtinat)|Historio de Esperanto]], tria volumo, p. 949 </ref>.
 
{{QuoteCitaĵo|
Bellamy montras novan vojon al vera progreso, al reala feliĉo : per forigo de la [[mono]], per egalposedrajto por ĉiu, per egalaj devoj kaj rajtoj, per pli intima kooperado de la tuta nacio. <br> Li vestis siajn viziojn kaj proponojn en formo de romano. Li pentras al ni belajn perspektivojn. Sed ni devas nomi ĝin [[utopio]] de revemulo. Ĉe la homoj regas [[egoismo]], mallaboremo, milito. <br> Traduko ĝenerale bona kaj flua. Kelkaj eraroj. |Historio de Esperanto, tria volumo, p. 949.}}
<!--La dokumento troviĝas en la Esperanto-domo de Antverpeno-->
 
==Referencoj==
Linio 38:
[[Kategorio:Sciencfikcia literaturo]]
[[Kategorio:Historio de socialismo]]
[[Kategorio:Verkoj el la tradukita esperantlingva literaturo]]
[[Kategorio:Antwerpena Fikcio-libraro]]
[[Kategorio:Katalogo de Fondaĵo Vanbiervliet]]